このアーティストの他の楽曲 Lucio Corsi
説明
プロデューサー、ボーカリスト、作曲家 作詞:ルチオ・コルシ
プロデューサー: トンマゾ・オットマーノ
歌詞と翻訳
原文
E se a mentire fosse la realtà?
Se non ti vede più la donna che ami?
La bocca della verità si è mangiata le sue stesse mani.
Lei mi ha rapito però non mi rivoglio indietro.
Sto meglio trasparente sì come un vetro. Io sono uno che muore, ehi, ehi.
Che sparisce come tutto il resto è chiaro. Se sarò polvere che sia da sparo.
Io sono uno che muore, ehi, ehi. Che sparisce come tutto il resto è chiaro.
Se sarò polvere che sia da sparo.
Se c'è chi scrive le maschere indossa una canzone, yeah.
La nuvola che ti inganna che sembra un'esplosione, yeah.
Lei mi ha rapito però non mi rivoglio indietro.
Sto meglio trasparente sì come un vetro. Io sono uno che muore, ehi, ehi.
Che sparisce come tutto il resto è chiaro. Se sarò polvere che sia da sparo.
Io sono uno che muore, ehi, ehi. Che sparisce come tutto il resto è chiaro.
Se sarò polvere che sia da sparo.
Se c'è chi scrive le maschere indossa una canzone, yeah.
La nuvola che ti inganna che sembra un'esplosione, yeah.
日本語訳
現実が嘘をついていたらどうなるでしょうか?
あなたが愛する女性があなたに会えなくなったらどうしますか?
真実の口が自らの手を蝕んでしまった。
彼女は私を誘拐しましたが、私を取り戻したくないです。
私はガラスのように透明な方が良いです。私は死ぬ人です、おいおい。
他のものと同じように消えるものは明らかです。私が火薬なら、火薬にしましょう。
私は死ぬ人です、おいおい。他のものと同じように消えるものは明らかです。
私が火薬なら、火薬にしましょう。
マスクをかぶった歌を書く人がいるとしたら、そうだろう。
爆発に見える君を騙す雲、そう。
彼女は私を誘拐しましたが、私を取り戻したくないです。
私はガラスのように透明な方が良いです。私は死ぬ人です、おいおい。
他のものと同じように消えるものは明らかです。私が火薬なら、火薬にしましょう。
私は死ぬ人です、おいおい。他のものと同じように消えるものは明らかです。
私が火薬なら、火薬にしましょう。
マスクをかぶった歌を書く人がいるとしたら、そうだろう。
爆発に見える君を騙す雲、そう。