このアーティストの他の楽曲 Ricky Martin
このアーティストの他の楽曲 Los Ángeles Azules
このアーティストの他の楽曲 TINI
説明
関連出演者: リッキー・マーティン、ロサンゼルス・アズールズ、TINI
関連パフォーマー、ボーカル: リッキー・マーティン
関連出演者: ロサンゼルス・アズレス
アコーディオン:ホルヘ・メヒア・アバンテ
関連出演者、ボーカル:TINI
ベース:エリアス・ポルフィリオ・メヒア・アバンテ
ピアノ:ホセ・アルフレッド・メヒア・アバンテ
ティンバレス:ホセ・イラリオ・メヒア・アバンテ
グアチャラカ:マリア・クリスティーナ・メヒア・アバンテ
ギロ:マリア・グアダルーペ・メヒア・アバンテ
トランペット:ミゲル・ホーンズ
トロンボーン:フアン・カノーサ
トロンボーン:マヌエル・カルボ
トランペット:セルジオ・ワーグナー
レコーディングエンジニア、キーボード、プロデューサー: ロドルフォ・ルーゴ
キーボード: マルティン・カベロ
ギター:ディエゴ・カルデロ
コンガ:フロレンシア・ムール
パーカッション:アラン・ルーゴ
作曲・作詞:フランコ・デ・ヴィータ
レコーディングエンジニア: フェルナンド・モンターニョ・ロペス
ボーカルプロデューサー、レコーディングエンジニア、ボーカルエンジニア:ジャン・ロドリゲス
レコーディングエンジニア: エンリケ・ラレアル
ミキシングエンジニア: ファクンド・ロドリゲス
マスタリングエンジニア: ハイメ・カヴァゾス
ボーカルプロデューサー、A&Rディレクター、ボーカルエンジニア:アンドレス・サーベドラ
A&R コーディネーター: Valentina Squadritto
ボーカルプロデューサー、ボーカルエンジニア: Calina
歌詞と翻訳
原文
Algo me dice que ya no volverás
Estoy seguro que esta vez no habrá marcha atrás
Después de todo fui yo a decirte que no
Sabes bien que no es cierto
Me estoy muriendo por dentro
Y ahora es que me doy cuenta que sin ti no soy nada
He perdido las fuerzas, he perdido las ganas
He intentado encontrarte en otras personas
No es igual, no es lo mismo, nos separa un abismo
Vuelve, que sin ti la vida se me va
Oh, vuelve, que me falta el aire si tú no estás
Oh, vuelve, nadie ocupará tu lugar
Sobra tanto espacio si no estás
No paso un minuto sin pensar
Sin ti la vida lentamente se me va
Los Ángeles Azules
Ricky Martin y Jimmy
Algo me dice ya no sirve de nada
Tantas noches en vela aferrada a mi almohada
Si pudiera tan solo regresar un momento
Ahora es que te comprendo, ahora es cuando te pierdo
Vuelve, que sin ti la vida se me va
Oh, vuelve, que me falta el aire si tú no estás
Oh, vuelve, nadie ocupará tu lugar
Sobra tanto espacio si no estás
No paso un minuto sin pensar
Sin ti la vida lentamente se me va
Y a pesar que fui yo (Fui yo)
A decirte que no (Que no)
Sin embargo aquí yo sigo insistiéndote
Que sin ti la vida se me va
Oh, vuelve, que me falta el aire si tú no estás
Oh, vuelve, que sin ti la vida se me va
Oh, vuelve, que me falta el aire si tú no estás
Oh, vuelve, nadie ocupará tu lugar
Ricky
Jimmy, Jimmy, Jimmy
Y Los Ángeles Azules, yeah, yeah
Best of Palapa para el mundo
日本語訳
あなたが戻ってこないことを何かが教えてくれます
今度はもう後戻りはできないと確信しています。
結局のところ、あなたにノーと言ったのは私でした
それが真実ではないことはあなたもよく知っています
私は心の中で死んでいる
そして今、あなたなしでは私は何者でもないことに気づきました
力を失った、欲望を失った
他の人の中にあなたを見つけようとしてきました
同じではない、同じではない、深淵が私たちを隔てる
戻ってきて、あなたなしでは私の人生は終わってしまうから
ああ、戻ってきて、あなたがいないと息が切れるよ
ああ、戻ってきて、誰もあなたの代わりにはならないよ
あなたがいなければ、スペースはたくさんあります
何も考えずに一分間も過ごすことはない
あなたなしでは人生はゆっくりと消えていきます
ブルーエンジェルス
リッキー・マーティンとジミー
何かがもう役に立たないと言っている
眠れない夜が何度も枕にしがみついている
少しの間だけ戻ってくることができたら
今があなたを理解するとき、今があなたを失うときです
戻ってきて、あなたなしでは私の人生は終わってしまうから
ああ、戻ってきて、あなたがいないと息が切れるよ
ああ、戻ってきて、誰もあなたの代わりにはならないよ
あなたがいなければ、スペースはたくさんあります
何も考えずに一分間も過ごすことはない
あなたなしでは人生はゆっくりと消えていきます
そしてそれが私だったとしても(それは私でした)
ノーと言うには(ノー)
ただし、ここで私は主張し続けます
あなたなしでは私の人生は消えてしまうということ
ああ、戻ってきて、あなたがいないと息が切れるよ
ああ、戻ってきて、あなたなしでは私の人生は終わってしまうから
ああ、戻ってきて、あなたがいないと息が切れるよ
ああ、戻ってきて、誰もあなたの代わりにはならないよ
リッキー
ジミー、ジミー、ジミー
そしてブルーエンジェルス、ええ、ええ
世界のベスト・オブ・パラパ