このアーティストの他の楽曲 TINI
説明
心がストライキを起こし、頭がサバイバル会議を開く時。 すべて順調に進んでいるように見える:コーヒー、仕事、ストーリーズ。 ただ、背景の音がまるでくぐもったように聞こえ、あの生意気な無免許心理学者である猫でさえ、なぜかゴロゴロ言わない。 この曲は、愛はすでに生産終了しているものの、感情の倉庫にはまだ残骸が残っているという状態を表しています。 それは、消え去りたくない思い出のように聞こえます。少しドラマチックで、少しダンスフロア。体ではなく魂が動くのは、体がただ面倒くさいからです。 そこにある痛みは演劇的なものではなく、日常的なものだ。雨のように静かで粘着質で、カタルシス効果のない雨のように。 そして、「忘れてしまえ」と「もしも」の間で、二度と知らない番号には出ないと誓ったはずの心が再び反応する。
歌詞と翻訳
原文
Son menos de lo que esperaba.
Di todo y ya no tengo nada.
Antes que se acabe, déjame la llave, mi cora la puerta cerró.
Ya veo lo ciega que estaba, que todo lo bueno se acaba.
Y lo que no sabe, lo triste que saben mil besos que ni uno sintió.
Una semana y ya con otra estás y ni siquiera lo disimulas cuando la besas mientras me miras.
Porque parece que no, que no vas a volver a llamar, que no voy a volver a tocarte, mi cora se parte, te diré otra parte, me toca olvidarte y eso me pone down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, y eso me pone down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down.
Por-por-por-por-porque parece que no, que no vas a volver a llamar, que no voy a volver a tocarte, mi cora se parte, te diré otra parte, me toca olvidarte y eso me pone down, down, down, down, down, down.
Y a la peli más linda del mundo le pusiste un punto.
Nada me calma, nada me calma, nada me calma, nada me calma.
Y a la peli más linda del mundo le pusiste un punto.
Nada me calma, nada me calma, nada me calma, nada me calma.
Porque parece que no, que no vas a volver a llamar, que no voy a volver a tocarte, mi cora se parte, te diré otra parte, me toca olvidarte y eso me pone down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, y eso me pone down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down.
Por-por-por-por-porque parece que no, que no vas a volver a llamar, que no voy a volver a tocarte, mi cora se parte, te diré otra parte, me toca olvidarte y eso me pone down.
日本語訳
思ったよりも少ないです。
私はすべてを与えましたが、今は何も持っていません。
終わる前に鍵を置いておいて、私の心はドアを閉めてしまった。
すべての良いことには終わりが来るということを、私はどれほど盲目だったかがわかりました。
そして彼は知らない、千回のキスが誰一人味を感じなかったのはどれほど悲しいことか。
1週間後、あなたは別の人と一緒になって、私を見ながら彼女にキスするとき、それを隠すことさえしません。
なぜなら、もう電話をかけてくるつもりはない、二度とあなたに触れるつもりはない、私の心は張り裂ける、あなたに別の部分を話します、私はあなたを忘れなければならない、それで私は落ち込んでしまいます、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン。
だって、だって、そうじゃないみたいだし、あなたはもう電話をかけてくるつもりはないし、もうあなたに触れることもないだろう、私の心は張り裂けそう、別の部分を話します、あなたを忘れなければならない、それで私は落ち込んで、落ち込んで、落ち込んで、落ち込んでいます。
そしてあなたは世界で最も美しい映画にポイントを与えました。
何も私を落ち着かせません、何も私を落ち着かせません、何も私を落ち着かせません、何も私を落ち着かせません。
そしてあなたは世界で最も美しい映画にポイントを与えました。
何も私を落ち着かせません、何も私を落ち着かせません、何も私を落ち着かせません、何も私を落ち着かせません。
だって、もう電話をかけてくるつもりはない、二度とあなたに触れるつもりはない、私の心は張り裂けそう、別の部分を話します、私はあなたを忘れなければなりません、そしてそれが私を落ち込ませます、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、下がって、下がって。
だって、だって、だって、そうじゃないみたいだし、もう電話してくるつもりはないし、二度とあなたに触れることもないだろう、心が張り裂けるような気がする、別の部分を話します、あなたのことを忘れなければいけない、それが私を落ち込ませます。