このアーティストの他の楽曲 Sfera Ebbasta
このアーティストの他の楽曲 Shiva
説明
ネオンは雨上がりの水たまりに溶け込み、まるで街自体がその歴史に耐えきれなかったかのようだ。 周り全てが、もう戻らない人たちの抱擁の残熱で震えている。 指はほくろがあった場所を覚えているけれど、記憶は悪い医者だ。特に、光の代わりに内側に紫色の霧だけが残ってしまった時は。 まるで世界中が今、低い周波数で響いているかのようだ。ベースの痛み、オートチューンの後悔。 住所を間違えた愛は、今でもメッセージを送っているが、誰も読んでいない。 輝き、鎖、そして札束で身を固めることはできても、誠実に響く言葉を一つも見つけることができない。 ただリズムだけが、すべての「うわあ」がため息であり、すべてのビートが、かつての「私たち」からネオンライトの下に残ったかすかな光だけになったことを思い出させる。 監督:ヴァン・アルパート プロデューサー:ダグラス・カー クリエイティブディレクター:サボ 制作:ケリアス・フィルムズ 出演:モニカ、アドリアンナ・ジャウディンスカ 撮影:マイク・ラッセル スタイリスト:アイリーン・トロペア 編集:クリス・オルティス カラーグレーディング:ホセ・フェリーニョ 視覚効果:トーテムTV 制作スーパーバイザー:マイルズ・アバリア ファーストカメラマン:エドモンド・リード 撮影:ジュリアン・サンズ BBエレクトリック:ミゲル・カブレラ キーグリップ:オーランド・ゴンザレス BBグリップ:ホセ・ルイス・ゴンザレス ファーストアシスタントカメラマン:クラウディオ・セライア セカンドアシスタントカメラマン:フアン・アルマンド・アギレ 美術監督:ビクター・ビダル 主任美術:マウリシオ・マカイラ 美術アシスタント:ルイス・フェルナンド ヘアメイク:リリー・ラブリー ヘアメイクアシスタント:テニール・デイリー サービス:ネナ・ボン アシスタント:スー・メイソン ドライバー:アール・リバース アシスタント:ダナ・ウォルド アシスタント:ウィリー・ガルシア
歌詞と翻訳
原文
Sono da due ore sul tuo reel (reel, reel)
Penso a tutto il male che ti ho fatto da un po'
Quel vestito te l'ho dato io (io, io)
Ora te lo sta togliendo un altro però
E ultimamente ho licenziato Dio (Dio, Dio)
Le cose stanno andando troppo male, non so
Come posso uscire dall'oblio? (Oblio, oblio, oblio)
Sotto le luci al neon siamo una cosa sola
Conosco ogni tuo neo, li so tutti a memoria
E penso che fa male guardarti mentre te ne vai via
Sempre l'umore nero, per questo bevo viola
Non so essere sincero solo con una donna
Ora ho queste collane e contanti
Ma tu non sei più mia
Sotto la pioggia i riflessi di quelle luci al neon
In una notte d'inverno ci siamo detti addio
So pensarti così forte fino a fermare il tempo
Quell'abbraccio che ti scalda adesso non è più il mio
E ho cercato i tuoi occhi tra quelli di altre
Sbaglio sempre e poi pretendo che torni, ma resti distante, oh no
Non è rimasto niente, a parte il vuoto tra noi
E un tatuaggio con le mie iniziali che coprirai
Quello che trascuri non sarà più tuo prima o poi
E non riesco a perdonarmi, non riesco a perdonarti, oh no
Sotto le luci al neon siamo una cosa sola
Conosco ogni tuo neo, li so tutti a memoria
E penso che fa male guardarti mentre te ne vai via
Sempre l'umore nero, per questo bevo viola
Non so essere sincero solo con una donna
Ora ho queste collane e contanti
Ma tu non sei più mia
Hai lasciato la scia per tutte le scale (uah)
Quando sei andata via, via da queste strade (uoh)
Sarebbe una bugia dire che non fa male (no)
Sarebbe una follia, un angelo che cade
Baby, io lo so
Questo mondo, anche se urliamo, tanto non ci sente (no, no)
Quindi litighiamo e ci ammazziamo tra la gente (no, no)
Non lasciare che l'"adesso" distrugga il "per sempre" (no, no)
Io non son sicuro che ci sia un "per sempre" (uoh, uoh)
Scende rain, son le sei sul mio clock
Dove sei? Con chi sei? Non lo so (eh)
Ma per te perderei tutto ciò, quel che ho
Mhm-mhm, sono da due ore sul tuo reel (sul tuo reel)
Penso a tutto il male che ti ho fatto da un po'
Quel vestito te l'ho dato io (oh, oh-oh)
Ora te lo sta togliendo un altro però
Ultimamente ho licenziato Dio
Le cose stanno andando troppo male, non so
Come posso uscire dall'oblio (no, no)
Sotto le luci al neon siamo una cosa sola
Conosco ogni tuo neo, li so tutti a memoria
E penso che fa male guardarti mentre te ne vai via
Sempre l'umore nero, per questo bevo viola
Non so essere sincero solo con una donna
Ora ho queste collane e contanti
Ma tu non sei più mia (non sei più mia)
日本語訳
私は 2 時間あなたのリールに夢中です (リール、リール)
しばらくの間、私があなたに与えたすべての害について考えています
私はあなたにそのドレスをあげました(私、私)
今は他の誰かがあなたからそれを奪い取っていますが、
そして最近、私は神を解雇しています(神、神)
状況が悪すぎる、分からない
どうしたら忘却から抜け出せるでしょうか? (忘れて、忘れて、忘れて)
ネオンの光の下で私たちは一つです
私はあなたのほくろをすべて知っています、すべてを暗記しています
そしてあなたが立ち去るのを見るのは辛いと思います
いつも暗い気分だからパープルを飲む
たった一人の女性に対してどう正直になればいいのか分からない
今、私はこれらのネックレスと現金を持っています
でもあなたはもう私のものではありません
雨の中のネオンの反射
冬の夜、僕らは別れを告げた
時間が止まるまで強く君を想える
あなたを温めたそのハグは、もう私のものではありません
そして私は他の人の目の中からあなたの目を探しました
私はいつも間違いを犯し、その後彼が戻ってくることを期待しますが、距離を置いてください、ああ、だめです
私たちの間には空白以外何も残っていない
そしてあなたが隠す私のイニシャルのタトゥー
あなたが無視したものは遅かれ早かれあなたのものではなくなります
そして私は自分自身を許せない、あなたを許せない、ああ、だめだ
ネオンの光の下で私たちは一つです
私はあなたのほくろをすべて知っています、すべてを暗記しています
そしてあなたが立ち去るのを見るのは辛いと思います
いつも暗い気分だからパープルを飲む
たった一人の女性に対してどう正直になればいいのか分からない
今、私はこれらのネックレスと現金を持っています
でもあなたはもう私のものではありません
あなたは階段の上に痕跡を残しました (ええと)
あなたが去ったとき、この通りから離れて(うおお)
痛くないって言うと嘘になる(違う)
それは狂気、堕天使だろう
ベイビー、わかってるよ
この世界は叫んでもどうせ聞こえない(違う違う)
だから私たちは人々の間で争い、殺し合います(いいえ、いいえ)
「今」が「永遠」を壊さないように(ノー、ノー)
「永遠」があるかどうかは分からない (wow, wow)
雨が降っている、時計では6時だ
どこにいるの?あなたは誰と一緒ですか?分かりません(え)
でもあなたの為なら私は持っているものをすべて失うでしょう
うーん、私はあなたのリールに2時間もかかっています(あなたのリールで)
しばらくの間、私があなたに与えたすべての害について考えています
私はあなたにそのドレスをあげました (ああ、ああ、ああ)
今は他の誰かがあなたからそれを奪い取っていますが、
最近、私は神を解雇しています
状況が悪すぎる、分からない
どうすれば忘却から抜け出せるでしょうか (いいえ、いいえ)
ネオンの光の下で私たちは一つです
私はあなたのほくろをすべて知っています、すべてを暗記しています
そしてあなたが立ち去るのを見るのは辛いと思います
いつも暗い気分だからパープルを飲む
たった一人の女性に対してどう正直になればいいのか分からない
今、私はこれらのネックレスと現金を持っています
でも、あなたはもう私のものではありません(あなたはもう私のものではありません)