このアーティストの他の楽曲 Naza
このアーティストの他の楽曲 Gazo
説明
クラブの光とベイプの煙の間に、大胆で輝かしく、まったく無頓着なエネルギーが踊っている。ここでは誰も誰にも何も借りはない。感情はバイブに、約束は携帯電話の通知に取って代わられた。すべてが騒々しく、すべてが一時的で、すべてが「今日だけ」のものだ。
彼女は暗い通りで閃光のように、自分の価値を知り、騒音を愛し、ルールを嫌う。彼は彼女に無関心なふりをしようと決めたようだが、リズムを狂わせてしまった。このビートの下では、誰が誰と、なぜ、どれほど、といったことは皆、少しばかりどうでもよくなっている。重要なのは、低音が鳴り響き、頭がくらくらし、夜がまだ終わろうとしないことだ。
歌詞と翻訳
原文
Est-ce qu'on porte en meuf de panard? La nuit tombée, elles sont sans cœur, elles ont pas d'âme.
Cherche le wari, pas de mari et pas de madame.
Jolie, sexy, mais dangereuse, donc elle a pas d'âme. Elle écoute Gazo Naza.
Elle écoute Gazo Naza.
Ça fout un bazar.
Ça fout un boucan. Comme y a mal au Barça.
-Elle croit qu'elle va péter. -Elle croit qu'elle va péter.
On n'est pas même connectés.
Elle va finir à mes côtés, mais j'vais quand même la -boycotter. J'suis complètement pété. -J'suis complètement pété.
Elle écoute Gazo -Naza. -Elle écoute Gazo Naza.
Ça fout un bazar.
-Ça fout un boucan. -Comme y a mal au Barça. Comme y a mal au
Barça.
Ça fout un bazar.
On porte le brassard. Et pour ça, y'a pas de hasard.
Tous les soirs, on s'appelle, on se fait pas de promesses.
C'est rien si tu rayes, on rachète, c'est pareil. Quand je sors de la tess, c'est pour faire du pognon.
-J'suis bien, c'est ma belle. -Elle écoute Gazo Naza. Elle écoute Gazo
Naza. Ça fout un bazar.
Ça fout un boucan. Comme y a mal au Barça.
-Elle croit qu'elle va péter. -Elle croit qu'elle va péter.
On n'est pas même connectés.
Elle va finir à mes côtés, mais j'vais quand même la -boycotter. J'suis complètement pété. -J'suis complètement pété.
Elle écoute Gazo -Naza. -Elle écoute Gazo Naza.
Ça fout un bazar.
-Ça fout un boucan. -Comme y a mal au Barça. Comme y a mal au
Barça. Ça fout un bazar.
On porte le brassard. Et pour ça, y'a pas de hasard.
La flemme me répéter : bébé, j'suis trop pété. Y'a pas de copain, copain.
Elle sait que j'suis trop pété. La flemme me répéter : bébé, j'suis trop pété.
Y'a pas de copain, -copain. Elle sait que j'suis- -Elle écoute Gazo Naza.
Ça fout un bazar.
-Ça fout un boucan. -Comme y a mal au Barça.
Ça fout un bazar. On porte le brassard. Et pour ça, y'a pas de hasard.
日本語訳
パナールを着ますか?夜になると、彼らは無情になり、魂がなくなります。
ワリを探してください、夫もマダムもいません。
美しく、セクシーですが、危険なので、彼女には魂がありません。彼女はガゾ・ナザを聞いています。
彼女はガゾ・ナザを聞いています。
めちゃくちゃだ。
騒動を起こしているんです。バルサではどれほどひどいことか。
-彼女はおならが出ると思っています。 -彼女はおならが出ると思っています。
私たちはつながっていません。
彼女は最終的に私の側につくことになるだろうが、それでも私は彼女をボイコットするつもりだ。完全に腹が立ってます。 -完全に腹が立ってます。
彼女はガゾナザを聞いています。 -彼女はガゾ・ナザを聞いています。
めちゃくちゃだ。
―騒動を起こしているんですね。 -バルサでの状況はどれほど悪いか。どれだけひどいことか
バルサ。
めちゃくちゃだ。
私たちは腕章をつけています。そしてそれは偶然ではありません。
毎晩、私たちは電話をかけますが、約束はしません。
掻いても仕方ない、また買います、同じです。廃業するのはお金を稼ぐためです。
-大丈夫、最愛の人だから。 -彼女はガゾ・ナザを聞いています。彼女はガゾを聞きます
ナザ。めちゃくちゃだ。
騒動を起こしているんです。バルサではどれほどひどいことか。
-彼女はおならが出ると思っています。 -彼女はおならが出ると思っています。
私たちはつながっていません。
彼女は最終的に私の側につくことになるだろうが、それでも私は彼女をボイコットするつもりだ。完全に腹が立ってます。 -完全に腹が立ってます。
彼女はガゾナザを聞いています。 -彼女はガゾ・ナザを聞いています。
めちゃくちゃだ。
―騒動を起こしているんですね。 -バルサでの状況はどれほど悪いか。どれだけひどいことか
バルサ。めちゃくちゃだ。
私たちは腕章をつけています。そしてそれは偶然ではありません。
怠惰が私に言い続けます:ベイビー、私は興奮しすぎています。彼氏はいないよ、相棒。
彼女は私が興奮しすぎていることを知っています。怠惰が私に言い続けます:ベイビー、私は興奮しすぎています。
友達なんていないよ、-友達。彼女は私が - -彼女はガゾ・ナザを聞いていることを知っています。
めちゃくちゃだ。
―騒動を起こしているんですね。 -バルサでの状況はどれほど悪いか。
めちゃくちゃだ。私たちは腕章をつけています。そしてそれは偶然ではありません。