楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー En boucle

このアーティストの他の楽曲 GP Explorer

  1. Un monde à l'autre
  2. Toute la nuit
  3. LOV
  4. Thunes
  5. Dis-moi je t'aime
  6. Le mur
すべての楽曲

このアーティストの他の楽曲 Zamdane

  1. PITLANE - Bonus
  2. Dali
  3. Khamsa
  4. HIVER-ÉTÉ
すべての楽曲

説明

すべてがどこかに走っている―人々、通り、思考。タバコの煙がまつげに絡まり、息を吸う間と吐く間のどこかで「君」がすり抜けていく。おかしい:この物語はすでに千回も書き直されたような気がするのに、それでも手は冒頭へと伸びていく―もしかしたら今回は結末が違うかもしれない?行間には、口論、優しさ、そして唇ではなく間をもって発せられる「ごめん」という言葉がある。声には疲れと温かさが込められ、まるで心が息をつくことを決めたかのようだ。確かに大変だったけれど、せめてきちんと抱き合おう。

歌詞と翻訳

原文

Ça court les rues, ça court la nuit

Ça prend la tête, ça brouille l'ennui

J'allume une clope, j'vais voir une pote

Je pense à toi, toi, tu fais quoi?

J'ai pris des notes de mon passé

Toutes les erreurs à ne pas recommencer

J'ai pris mes peurs, j'les ai jetées

Et mes malheurs, tu les as tous gommés

On s'émerveille, yeux dans les yeux

On s'dit "je t'aime", l'air paresseux

Ça fait mille fois qu'ça m'fait d'l'effet

Ça fait mille toi dans mes carnets

Et quand je pense à toi

Est-ce que tu penses à nous?

Ça fait au moins mille fois

Qu'j'écris l'histoire

En boucle

Et quand je pense à toi

Est-ce que tu penses à nous?

Ça fait au moins mille fois

Qu'j'écris l'histoire

En boucle

Pardonne-moi, en c'moment j'ai mes humeurs

C'est dur à dire, c'est lourd comme c'que j'ai sur l'cœur

Même si ça finit mal, j'voudrais pas qu'tu meurs

Crois-moi

Des fois, pour s'rapprocher, suffit d'un pas

Je sais qu'c'est difficile à faire

Mais c'est mieux que de rester loin d'toi

Là où tu peux pas prendre soin d'moi

J'ai promis d'être honnête avec toi

Mais j'peux pas te dire ce que j'sais pas

Ni te donner ce que j'n'ai pas

Oh, ma bella

Mais aujourd'hui est un nouveau jour

Oublie ça et viens dans mes bras

Une fois qu't'es installée

J't'assure que personne ne t'enlèvera

Faut garder entre nous c'qu'on dit

Les secrets qu'on partage sous les draps

Occupe-toi de toi-même

Dans mon cas, y a que Dieu qui m'aidera

Et quand je pense à toi

Est-ce que tu penses à nous?

Ça fait au moins mille fois

Qu'j'écris l'histoire

En boucle

Et quand je pense à toi

Est-ce que tu penses à nous?

(Mais aujourd'hui est un nouveau jour)

Ça fait au moins mille fois

Qu'j'écris l'histoire

En boucle

日本語訳

それは街を走り、夜も走ります

頭を奪って退屈を紛らわせてくれる

タバコに火をつける、友達に会いに行く

私はあなたのことを考えています、あなたは何をしていますか?

過去のことをメモしてみました

すべての間違いは二度と犯してはなりません

私は恐怖を取り除き、それらを捨てました

そして私の不幸、あなたはそれらをすべて消してくれました

私たちは目と目を合わせて驚嘆する

怠けた顔で「愛してる」って言う

それは何千回も私に影響を与えました

それは私のノートの中の千人のあなたです

そしてあなたのことを考えるとき

私たちのことを考えていますか?

少なくとも1000回はあるよ

私が歴史を書くということ

ループ内

そしてあなたのことを考えるとき

私たちのことを考えていますか?

少なくとも1000回はあるよ

私が歴史を書くということ

ループ内

ごめんなさい、今は気分がいいです

言うのは難しいけど、心に抱えているもののように重いんだ

たとえ最悪の結末だとしても死んでほしくない

信じてください

時には一歩近づくだけで近づくことができる

それが難しいことはわかっています

でも、あなたから離れるよりはいいですよ

あなたが私の世話をしてくれないところ

正直に話すと約束した

でも、知らないことは教えられない

私が持っていないものをあなたに与えることもありません

ああ、私のベラ

でも今日は新しい日だ

忘れて私の腕の中に来てください

インストールしたら

誰もあなたを連れ去らないことを保証します

私たちは自分の言うことはお互いの間で守らなければなりません

シーツの下で私たちが共有する秘密

気をつけてね

私の場合、神だけが私を助けてくれるでしょう

そしてあなたのことを考えるとき

私たちのことを考えていますか?

少なくとも1000回はあるよ

私が歴史を書くということ

ループ内

そしてあなたのことを考えるとき

私たちのことを考えていますか?

(でも今日は新しい日です)

少なくとも1000回はあるよ

私が歴史を書くということ

ループ内

動画を見る GP Explorer, Adèle Castillon, Zamdane - En boucle

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam