このアーティストの他の楽曲 Chris Janson
説明
ベース、キーボード、マンドリン、プログラミング: アンディ・シェリダン
エンジニア、ミキサー、プロデューサー: アンディ・シェリダン
アコースティックギター:アンディ・シェリダン
エレキギター:アンディ・シェリダン
プロデューサー: クリス・ジャンソン
ボーカル:クリス・ジャンソン
マスタラー: マイク・モンスール
脚本: アシュリー・ゴーリー
脚本:ブラッド・クローソン
脚本:クリス・ジャンソン
脚本:ミッチ・オグレスビー
歌詞と翻訳
原文
I don't dance.
I'd rather keep my boots on the ground.
I never liked spinnin' around a crowded room.
But I want to with you. And I don't sip wine.
No, it's never really been my thing.
Sittin' here on this front porch swing with a sunset view.
Girl, I want to with you.
No, I never thought twice about settling down.
Havin' more than just me to give a damn about. Then right out of the blue.
Now I want to with you.
I thought I had all I need, didn't want nothing more.
When I gave you a ring, all them things I swore, girl, that I'd never do.
Ain't it crazy, baby? Yeah, I want to with you.
You know I.
No, I don't really like goin' out.
But here I am callin' up downtown, reservations for two.
'Cause I want to with you.
And I wasn't the kind that you see every Sunday at church.
But now I'm readin' all them red letter words by your side in a pew.
'Cause I want to with you.
No, I never thought twice about settling down.
Havin' more than just me to give a damn about. Then right out of the blue.
Girl, I want to with you.
I thought I had all I need, didn't want nothing more.
When I gave you a ring, all them things I swore, girl, that I'd never do.
Ain't it crazy, baby? Yeah, girl, I want to with you.
Yeah, I want to with you.
Yeah, I want to with you.
Yeah, yeah, baby.
No, I never thought twice about settling down.
Havin' more than just me to give a damn about. Then right out of the blue.
Now I want to with you.
I thought I had all I need, didn't want nothing more.
When I gave you a ring, all them things I swore, girl, that I'd never do.
Ain't it crazy, baby? Yeah, girl, I want to with you.
I want to with you.
Yeah, I want to with you.
Ain't it crazy, baby? Yeah, girl, I want to with you.
日本語訳
私は踊りません。
ブーツは地面に置いたままにしておきたいです。
私は混雑した部屋をグルグル回るのが好きではありませんでした。
でも、私はあなたと一緒にいたいのです。そしてワインも飲みません。
いいえ、それは決して私の趣味ではありませんでした。
夕日を眺めながら、このフロントポーチのブランコに座ってください。
女の子、私はあなたと一緒にいたいです。
いいえ、落ち着くことについて深く考えたことはありませんでした。
気にするのは私だけではありません。それから突然。
今、私はあなたと一緒にいたいです。
必要なものはすべて揃っていて、それ以上は何も望まないと思っていました。
あなたに指輪をあげたとき、それはすべて私が決してしないと誓ったことです。
おかしくないですか、ベイビー?そうだ、一緒にいたいよ。
あなたは私を知っています。
いいえ、出かけるのはあまり好きではありません。
でもここで私はダウンタウンに電話して、2人分の予約をしています。
あなたと一緒にいたいから。
そして、私は毎週日曜日に教会で会うようなタイプではありませんでした。
でも今、私はあなたの傍らで赤い文字の言葉をすべて読んでいます。
あなたと一緒にいたいから。
いいえ、落ち着くことについて深く考えたことはありませんでした。
気にするのは私だけではありません。それから突然。
女の子、私はあなたと一緒にいたいです。
必要なものはすべて揃っていて、それ以上は何も望まないと思っていました。
あなたに指輪をあげたとき、それはすべて私が決してしないと誓ったことです。
おかしくないですか、ベイビー?そうだ、女の子、私はあなたと一緒にいたいです。
そうだ、一緒にいたいよ。
そうだ、一緒にいたいよ。
そうだ、そうだ、ベイビー。
いいえ、落ち着くことについて深く考えたことはありませんでした。
気にするのは私だけではありません。それから突然。
今、私はあなたと一緒にいたいです。
必要なものはすべて揃っていて、それ以上は何も望まないと思っていました。
あなたに指輪をあげたとき、それはすべて私が決してしないと誓ったことです。
おかしくないですか、ベイビー?そうだ、女の子、私はあなたと一緒にいたいです。
あなたと一緒にいたいです。
そうだ、一緒にいたいよ。
おかしくないですか、ベイビー?そうだ、女の子、私はあなたと一緒にいたいです。