このアーティストの他の楽曲 Sarah Connor
説明
作曲家、作詞家、プロデューサー、ボーカリスト:サラ・コナー
作曲家、プロデューサー、ボーカルエンジニア:ジョルカエフ
プロデューサー、作曲家:フィル・ザ・ビート
ミキシングエンジニア: マイケル・イルバート
マスタリングエンジニア: ランディ・メリル
作曲者: ティロ・ブラント
歌詞と翻訳
原文
Nackte Körper, kaltes Wasser, Schrumpelhaut und keine Sorgen
Mückenstiche, blaue Lippen, Dosenbier und Schreierei
Du legst dein' Kopf auf meinen Bauch
Und der Mond steigt langsam auf
Ich mach' 'n Polaroid, sag mir, könn' wir so nicht immer bleiben?
Der Sommer geht zu Ende und die Nächte werden kälter, ah
Oranges Licht, die Zeit vergeht, wir werden älter
Warmer Regen, geiles Leben
Und wir beide, die, wie zwei Tropfen, sich im Fall begegnen
Hand in Hand, Lachkrampf
Renn' wir zick-zack durch uns're Stadt
Die Zeit hält an und ich denk' mir: "Was ist das für 'n geiles Leben?"
Was ist Sehnsucht? Was ist Macht? Der gewonnen hat, was ist Liebe?
Philosophieren bis wir uns verlieren
Lila Wolken Horizont
Komm' leg' dein' Kopf auf meinen Bauch
Denn die Sonne geht bald auf
Ich halt' dich fest und ich wünschte
Du und ich könnten hier für immer bleiben
Der Sommer geht zu Ende und die Nächte werden kälter, ah
Oranges Licht, die Zeit vergeht, wir werden älter
Warmer Regen, geiles Leben
Und wir beide, die, wie zwei Tropfen, sich im Fall begegnen
Hand in Hand, Lachkrampf
Renn' wir zick-zack durch uns're Stadt
Die Zeit hält an und ich denk' mir: "Was ist das für 'n geiles Leben?"
Und wenn die Welt morgen untergeht
Wär das okay, denn ich war hier mit dir
Warmer Regen, geiles Leben
Und wir beide, die, wie zwei Tropfen, sich im Fall begegnen
Hand in Hand, Lachkrampf
Renn' wir zick-zack durch uns're Stadt
Die Zeit hält an und ich denk' mir: "Was ist das für 'n geiles Leben?"
日本語訳
裸の体、冷たい水、しわになった肌、心配ありません
蚊に刺され、唇が青くなり、缶ビールと叫び声
あなたは私のお腹に頭を置きました
そして月がゆっくりと昇っていく
ポラロイドを撮ってあげる、教えて、このまま永遠に続けられないの?
夏も終わり、夜は寒くなってきました、ああ
オレンジ色の光、時間が経ち、私たちは年をとっていきます
暖かい雨、素晴らしい人生
そして私たち二人は二滴のように秋に出会う
手をつないで笑って
僕らの街をジグザグに走ろう
時間が止まり、私はこう思います。「これはなんて素晴らしい人生だろう?」
憧れとは何ですか?力とは何ですか?勝った人、愛とは何ですか?
自分を失うまで哲学する
紫の雲の地平線
さあ、私のお腹に頭を置いてください
もうすぐ日が昇るから
私はあなたをしっかり抱きしめて、そして私は願っています
あなたと私は永遠にここにいてもいいよ
夏も終わり、夜は寒くなってきました、ああ
オレンジ色の光、時間が経ち、私たちは年をとっていきます
暖かい雨、素晴らしい人生
そして私たち二人は二滴のように秋に出会う
手をつないで笑って
僕らの街をジグザグに走ろう
時間が止まり、私はこう思います。「これはなんて素晴らしい人生だろう?」
そしてもし明日世界が終わるとしたら
大丈夫ですか、あなたと一緒にいたから
暖かい雨、素晴らしい人生
そして私たち二人は二滴のように秋に出会う
手をつないで笑って
僕らの街をジグザグに走ろう
時間が止まり、私はこう思います。「これはなんて素晴らしい人生だろう?」