歌詞と翻訳
原文
Então Cocão, aí
Não leva a mal não, mas aí vai fazer um tempo que eu to querendo fazer essa...
Essa pergunta pra você aí
Fala aí
Tem como você falar daquele acidente lá, eu sei que é meio chato
Nah é nada, é nada (Embaçado)
Saber a gente fala né mano
Vamo' lá
Foi dia ó
Lembro
Eu lembro que nem hoje, ó
Vish até arrepia (Vish)
Dia 14 de outubro de 94
Eu tava morando no Leblon tá ligado (Só)
Aí o Opala tava, Opala tava na oficina do Di lá (Pode crer)
A gente ia fazer um barato à noite, tá ligado? (Ah ha)
A gente ia se trombar em Pinheiros
Eu não sei se você se lembra disso, ai (Pode crer)
Porque você... saia com, com o Kleber
Direto pra Pinheiros
Você ia direto, e nós...
Tava eu, ia eu, o Brown, o Blue pra Zona Sul pra Pinheiros...
Naquela noite eu acordei e não sabia onde estava
Pensei que era sonho, o pesadelo apenas começava
Aquela gente vestida de branco
Parecia com o céu, mas o céu é lugar de santo
Os caras me perguntando: E aí mano cê tá legal?
Cheiro de éter no ar nunca é bom sinal
Dor de cabeça, tontura
Aquela sala rodava estilo brisa de droga, loucura
Sangue na roupa rasgada
Fio desutura me costura, porra gente não vale nada
Do que adianta você ter o que quer
Sucesso, dinheiro, mulher, beijando seu pé
E num piscar de olhos é foda
Você é furado igual pneu sem valor numa cadeira de roda
O que que eu to fazendo aqui
Não quero admitir
Agora é tarde, tarde, tarde
(Lamento) Meus parceiros me contaram
Cena após cena, passo à passo que presenciaram
Mano foi um arregaço na Marginal
Você capotou, teve até uma vítima fatal
Da Zona Sul e tal, sentido ao centro
01:00 da manhã, lembrei daquele momento
Vários Opalas, mó carreata
E eu logo atrás da primeira Barca diplomata
To dirigindo ali no volante
Opala cinza escuro, 2Pac no alto-falante
Por um instante tive um mal-pressentimento
Mas não liguei, não dei conta, não tava atento
Que merda, um cara novo morreu
Fatalidade é uma imprudência, divergência, fudeu
Ele deixou uma mulher que esperava um filho
Um evangélico que nem conheceu o filho
Um suspiro perdi a calma
Vi uma faca atravessando a minha alma
Olhei no espelho e vi um homem chorar
A mídia, a justiça, querendo me fuzilar
Virei notícia, primeira página
Um paparazzi focalizou a minha lágrima
Um repórter da Globo me insultou
Me chamava de assassino, aquilo inflamou
Tumultuou, nunca vi tanto carniceiro
Me crucificaram, me julgaram no país inteiro
Pena de morte, se tiver sorte
Cadeira elétrica se fosse América do Norte
Opinião pública influenciada
Era um réu sem direito a mais nada
O mundo tinha desabado
Na lei de Deus fui julgado, na lei do homem condenado
Então Kleber, o cara morreu mano
É então, agora é daqui pra frente Cocão
Não tem mais jeito, tá ligado, não se abala não
Tem que ficar firme
Nós tá junto aí
Dois anos e pouco de audiência
Pra mim já era o início da minha penitência
Aquele prédio no Fórum é mó tortura
Ali na frente sempre para várias viaturas
O movimento é intenso o tempo inteiro
Parece o trânsito, o tráfego, um formigueiro
Advogado pra cima, pra baixo
Ganhando dinheiro com mais um réu, eu acho
Registrei um cara algemado entrando
De cabeça baixa, me parecia um cara branco
Esperando a vez de ser solicitado
Julgado, talvez até se pá libertado
Escoltado, vários gambé
Esse aí não deve ser um preso qualquer
Com a mão pra trás olhando pra parede
Fui beber água, me deu mó sede
Uma ligação com urgência
Meu advogado, com o resultado da sentença
O celular tava falhando (Ahn, alô)
Não dá pra escutar, mas eu to indo pra aí falou, to chegando
É irmão, fui de metrô
Aquele frio na espinha que eu tinha então voltou
A cada estação ele aumentava
Eu não sabia se descia ou se continuava
A procura de uma distração
Olhava o vagão lotado, a movimentação
Aquele povo indo pra algum lugar
Trabalhar, estudar, passear, roubar, sei lá
Vi uma mina bonita, discreta
Pinta de modelo, corpo de atleta
Eu vi um cara lendo concentrado
Naipe de estudante, daqueles filhos dedicados
Vi uma tia crente em pé cansada
De cor escura com a pele enrugada
Ela me fez lembrar
Parece a mãe da vítima, como será que ela deve tá?
Cheguei no prédio da Ipiranga com a São João
Respirei fundo, subi a manga do meu camisão
Decisão, eu tô trêmulo
Mó responsa não, não entendo
Muita calma sempre é preciso
Proibido fumar li o aviso
Um porteiro tiozinho lembra meu pai
Que andar? Qual andar que você vai?
No décimo, me sinto péssimo
A balança fez questão de mais um acréscimo
Elevador quebrado
Tem dia que é melhor não acordar que dá tudo errado
Fui pela escada contando cada degrau
Cada passada chegava o juízo final
Tive a sensação de alguém me olhando
Parecia me seguir, tava ali me gorando
Senti um calafrio
Recordei daquela cena que você não viu
Do capote, de um grito forte, dos holofotes
Um vacilo seu (já era), resulta em morte
Daquela Kombi velha partida ao meio
Daquela hora que eu tentei pisar no freio
Andar por andar, onde eu to não importa
Lembra da vítima? Cheguei na porta
Então Smurf, é isso aí mano, deu pra você entender?
É embaçado em Cocão, que fita hein
É o seguinte aí, passou aí acho que uns 3 anos tá ligado, 3, 4 anos de corre pra lá e pra cá (Pode crer)
Tentando se acertar com a justiça, tá ligado?
Pagando o que eu devia, graças a Deus aí
Hoje eu to firmão, não devo mais nada pra ninguém
Me acertei com Deus, aí, e principalmente com a família lá, tá ligado?
Com a justiça também, e é o seguinte né
A vida tem que continuar, tá ligado?
日本語訳
Então Cocão、アイ
マルナオ、私はあなたがテンポよく進むことができます...
エッサ・ペルグンタ・プラ・ヴォセ・アイ
ファラアイ
あなたの声を聞いて、あなたの意見を聞いてください。
Nah é nada、é nada (エンバカド)
セイバー・ア・ジェンテ・ファラ・ネ・マノ
バモラ
フォイ ディア オ
レンブロ
あなたのレンブロ ケ ネム ホジェ、オ
ヴィッシュ・アテ・アレピア (ヴィッシュ)
94 巻の第 14 章
ユー・タヴァ・モランド・ノ・レブロン・タ・リガド (Só)
Aí o Opala tava, Opala tava na oficina do Di lá (Pode crer)
ジェンテ・イア・ファザー・ウム・バラト・ア・ノイテ、タ・リガド? (あはは)
ピニェイロスの紳士
Eu não sei se você se lembra disso, ai (Pode crer)
Porque você... Saia com、com o Kleber
ディレト・プラ・ピニェイロス
あなたの話を聞いてください...
タヴァ ユー、イア ユー、ブラウン、ブルー プラ ゾナ スル プラ ピニェイロス...
Naquela noite eu acordei e não sabia onde estava
Pensei que age sonho、o pesadelo apenas Começava
アクエラ ジェンテ ベスティダ デ ブランコ
Parecia com o céu、mas o céu é lugar de santo
これは合法ですか?
Cheiro de eter no ar nunca é bom sinal
ドル デ カベサ、トントゥーラ
Aquela sala robava estilo brisa de droga、loucura
サングエ・ナ・ルーパ・ラスガダ
フィオ・デストゥラ・ミー・コストラ、ポルラ・ジェンテ・ナオ・ヴァレ・ナダ
Do que adianta você ter o que quer
スセッソ、ディニヘイロ、ミュラー、ベイジャンド・セウ・ペ
ピスカル デ オールホス エ フォーダ
Você é furado igual pneu sem valor uma cadeira de Roda
オ・ケ・ケ・ウ・トゥ・ファゼンド・アキ
ナオ・ケロ・アドミル
遅刻、遅刻、遅刻
(ラメント) Meus parceiros me contaram
Cena após cena、passo à passo que presenciaram
マージナルにアレガソを捧げる
Você capotou、teve até uma vítima 致命的
ダ・ゾナ・スル・タル、センティド・アオ・セントロ
01:00 ダ・マンハン、レンブレイ・ダケレ・モーメント
バリオス オパラス、カレアタ
E eu ロゴ アトラス ダ プライメイラ Barca ディプロマタ
ディリギンド・アリ・ノ・ボランチへ
Opala cinza escuro、2Pac no アルトファランテ
瞬間的な不気味な感情
マス・ナオ・リーグイ、ナオ・デイ・コンタ、ナオ・タヴァ・アテント
Que merda、um cara novo morreu
Fatalidade é uma imprudência、divergência、fudeu
Ele deixou uma mulher que esperava um filho
ああ、エバンジェリコ ケ ネム コンヘセウ オ フィリョ
ああ、穏やかなススピロ・ペルディ
ヴィ・ウマ・ファカ・アトラベッサンド・ア・ミーニャ・アルマ
オルヘイのエスペルホとホメム合唱団
メディア、正義、私を問い詰める
ヴィレイ ノティシア、プライメイラ ページ
ああ、パパラッチのフォーカリゾウ、ミーニャ・ラグリマ
グロボの記者は私を侮辱します
メ・チャマバ・デ・アサシーノ、アキロ・インフラモウ
トゥムルトゥウ、ヌンカ ヴィ タント カルニセイロ
私は十字架につけられている、私はジュルガラム、パイス・インテイロ
死を覚悟し、解決策を講じる
北アメリカのカデイラ エレトリカ セ フォッセ
影響力に関する公開意見
時代は終わりを告げる
オー・ムンド・ティンハ・デサバド
ナ・レイ・デ・デウス・フイ・ジュルガド、ナ・レイ・ド・ホームム・コンデナド
エンタン・クレベール、オ・カーラ・モレウ・マノ
コカオでの食事、食事の時間
何も言わずに、自由に、そして自分自身を取り戻しましょう
テム・ケ・フィカル・ファーム
ノス・タ・ジュント・アイ
音声を聞くことができますか
ペニテンシアの最初の時代を過ごしてください
拷問のフォーラムへの参加
Ali na frente semper para Várias viaturas
O movimento é intenso o temp inteiro
Parece o trânsito、o trafego、um formigueiro
アドボガド プラ シーマ、プラ バイショ
Ganhando dinheiro com mais um réu, eu acho
レジストリ ウム カラ アルジェマド エントランド
デ・カベサ・バイシャ、私はパレシア・ウム・カーラ・ブランコ
エスペランド・ア・ヴェズ・デ・サー・ソリシタド
ジュガド、タルベス アテ セ パ リベルタード
エスコルタード、バリオス ガンベ
Esse aí não deve serum preso qualquer
オルハンドのパレードを見てください
フイ・ベベル・アグア、私はもう死んでいる
緊急事態宣言
Meu advogado、com o resultado da sendença
おお、セルラー・タヴァ・ファルハンド(アーン、アロ)
Não dá pra escutar、mas eu to indo pra aí falou、to chegando
地下鉄の駅
アクエレ・フリー・ナ・エスピニャ・ケ・エウ・ティンハ・エンタン・ボルトウ
最高の環境
継続的な開発を続けてください
管理の手続き
旅の思い出、運動
アクエレ ポヴォ インド プラ アルガム ルガール
トラバルハル、エスチュダル、パセア、ロウバー、セイラー
ヴィ・ウマ・ミナ・ボニータ、ディスクリータ
ピンタ デ モデロ、コルポ デ アトレタ
ユー ヴィ ウム カーラ レンド コンセントラード
ナイペ デ エストゥダンテ、ダケレス フィロス デディカドス
ヴィ・ウマ・ティア・クレンテ・エム・ペ・カンサダ
完璧な装飾が施されています
エラ・メ・フェズ・レンブラー
あなたの人生は何ですか?
サンジョアンでのイピランガの準備
呼吸のフンド、スビ・ア・マンガ・ドゥ・ミーサン
決定、あなたはトレムロです
応答しないでください。
穏やかな時間を過ごしてください
プロビド フマル リ オ アヴィソ
ウム ポルテイロ ティオジーニョ レンブラ ミュウ パイ
クアンダル? Qual andar que você vai?
デシモはありません、私はペシモです
日々の活動のバランス
エレバドール・ケブラード
非常に重要な問題を解決できます
フイ ペラ エスカーダ コンタンド カダ デグラウ
カダ パサーダ チェガヴァ オ ジュイソ 決勝
私にオルハンドの感覚を与えてください
パレシア・ミー・セギール、タヴァ・アリ・ミー・ゴランド
センティ・ウム・カラフリオ
人生の記録
ド・カポーティ、デ・ウム・グリト・フォルテ、ドス・ホロフォテス
Um vacilo seu (ja age)、結果は死んだ
ダケラ コンビ ヴェリャ パルティダ アオ メイオ
Daquela hora que eu tente pisar no freio
Andar por andar、onde eu to não importa
レンブラ・ダ・ヴィティマ?チェゲイナポルタ
スマーフを楽しみませんか?
Cocão に大使を送り、自分の人生を楽しみましょう
É o seguinte aí, passou aí acho que uns 3 anos tá ligado, 3, 4 anos de corre pra lá e pra cá (Pode crer)
正当な理由は何ですか?
Pagando o que eu devia, graças a Deus aí
会社を設立し、何もしないでください。
私は家族の一員として、デウス、愛、プリンシパルを確認していますか?
正義を主張し、安全を確保する
継続的な生活、何かを続けますか?