このアーティストの他の楽曲 TAEYEON
説明
音楽出版社: 著作権管理
作詞:KENZIE
作曲:ケンジー
作曲者: アン・ジュディス・ストッケ・ウィック
作曲者: ロニー・スヴェンセン
編曲:KENZIE
編曲:アン・ジュディス・ストッケ・ウィック
編曲:ロニー・スヴェンセン
歌詞と翻訳
原文
불어 후후
빨간 불티야
내 마음도 너 같아
타오를 듯 위험한
살포시 널 눌러
덮으려 해 봐도
꺼지지 않는 너를
어떻게 해야 하나
여릴 줄만 알았던
그 작은 온기 속
뭐를 감추고 있었니
내 안에 내가 많아
온 밤이 소란한데
혹시 내 말을 들었니
이제 타이밍이야 눈 뜰 새벽이야
불티를 깨워
더 타올라라 후 후후후
꺼지지 않게
붉디붉은 채
더 크게 번져 후 후후
지금 가장 뜨거운
내 안의 작고 작은
불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나
불티야 불티야 새벽을 훨훨 날아가
새 불티야 불티야 춤추듯 온몸을 살라
새 불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나
이 까만 어둠을
동그라니 밝혀
내 앞을 비추는 너
어디든 갈 수 있어
세찬 바람을 타고
떠올라 내려 보면
우린 이 별의 여행자
어제 길 위의 넌 꿈만 꾸고 있었지
작은 새처럼 작은 새처럼
이제 타이밍이야 너의 시간이야
숨을 불어넣어 불티를 깨워
타올라라 후 후후후
꺼지지 않게
붉디붉은 채
더 크게 번져 후 후후
지금 가장 뜨거운
내 안의 작고 작은
불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나
불티야 불티야 새벽을 훨훨 날아가
새 불티야 불티야 춤추듯 온몸을 살라
새 불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나
오랜 기다림 너의 시간을 믿어
나를 닮은 너 불티를 깨워
더 타올라라 후 후후후
꺼지지 않게
붉디붉은 채
더 크게 번져 후 후후
지금 가장 뜨거운
더 타올라라 후 후후후
꺼지지 않게
붉디붉은 채
더 크게 번져 후 후후
지금 가장 뜨거운
내 안의 작고 작은
불티야
日本語訳
吹くフフ
赤いブルティヤ
私の心もあなたのようです。
燃えるように危険
散布時に君を押す
覆おうとしても
消えない君を
どうすればいいですか
私はそれを知っていた
その小さなぬくもりの中
何を隠していましたか
私の中に私がたくさんいます。
全夜が騒がしい
もし私の言葉を聞いた
今タイミングです。
火を起こす
もっと燃え上がった後
消えないように
赤い赤
より大きく広がった後
今一番ホット
私の中の小さくて小さい
ブルティヤブルティヤは消えないで咲きます
ブルティヤブルティヤ夜明けをはるかに飛ぶ
新しいブルティヤブルティヤダンスのように全身を生きる
新しいブルティヤブルティヤは消えないで咲きます
この黒い闇
円が明らかに
私の前を照らす君
どこでも行けます。
セチャン風に乗る
思い出してみると
私たちはこの星の旅行者です
昨日道の上の君は夢だけ見ていた
小さな鳥のように小さな鳥のように
今タイミングですあなたの時間です
息を吹き込んでブルティを起こす
タオララフフフフ
消えないように
赤い赤
より大きく広がった後
今一番ホット
私の中の小さくて小さい
ブルティヤブルティヤは消えないで咲きます
ブルティヤブルティヤ夜明けをはるかに飛ぶ
新しいブルティヤブルティヤダンスのように全身を生きる
新しいブルティヤブルティヤは消えないで咲きます
久しぶりに君の時間を信じて
僕に似た君はブルティを目覚め
もっと燃え上がった後
消えないように
赤い赤
より大きく広がった後
今一番ホット
もっと燃え上がった後
消えないように
赤い赤
より大きく広がった後
今一番ホット
私の中の小さくて小さい
ブルティヤ