このアーティストの他の楽曲 Jul
説明
: 7月
作曲者:JUL
作詞:JUL
歌詞と翻訳
原文
J'm'en bats les couilles des gens, moi
J'fais ma vie tranquillement, moi
Tu m'as trahi, fais ta vie sans moi
J't'appellerai plus "mon sang", moi
J'ai pensé à toi toute la noche
J'te disais tout, t'étais ma moitié
Là, j'ai fait le dernier, j'suis scotché
Demain, j'oublie toutes les cocotiers
On a parlé, ça fait du bien
À l'horizon, j'voyais plus rien
Arrêtez de confondre Jul et Juliеn
On m'a dit, "Pense à toi, arrêtе d'penser aux autres"
Tu vois c'qu'ils parlent plus, là, ils restent entre eux
Putain, le temps passe vite, j'ai dépassé les trente
Ils restent entre eux, c'est des salopes
J'ai besoin de déguns pour faire mes albums
J'leur ai tout donné, j'regarde pas quand j'aime
Depuis qu'j'ai trop d'succès, j'vis comme un fantôme
Ils ont pas galéré, comment tu veux voler sans ailes?
(Leur ski) de s'faire clasher sur me
J'faisais des bonds quand j'entendais un "vrri"
Le fusil pas loin d'ma ligne
J'crois qu'tu as rien compris
Si t'as remonté, pourquoi tu nies?
Tu parles sur nous
Poto, tu as pas dit
J'm'en bats les couilles des gens, moi
J'fais ma vie tranquillement, moi
Tu m'as trahi, fais ta vie sans moi
J't'appellerai plus "mon sang", moi
J'ai pensé à toi toute la noche
J'te disais tout, t'étais ma moitié
Là, j'ai fait le dernier, j'suis scotché
Demain, j'oublie toutes les cocotiers
On a parlé, ça fait du bien
À l'horizon, j'voyais plus rien
Arrêtez de confondre Jul et Julien
Tu sais qu'je t'aime, ma coco chérie
Tu seras partout avec moi où j'irai
Grâce à toi, mon cœur, il s'est enchéri
Tu l'as recousu quand il était déchiré
Tu fais pour faire des tubes
Donc tu fais pour faire des tubes
Mais crois pas, c'est dur
J'suis dans l'présent, pas l'futur
J'regarde l'arc-en-ciel, nuage, soleil dans le ciel
Elle pense à l'ancienne, dans mon cœur, plus torrentiel
Faut croire en soi, on a tous un potentiel
Faut garder la foi même si t'es tout l'temps seul
Il suffit d'se frotter à l'avenir pour en faire voir une étincelle
Et ta mère, elle, elle sera là jusqu'aux aisselles
À force d'rabaisser les gens sans trop qu'tu t'étincelles
Et ne lâche pas le daron parce qu'on en a qu'un seul
J'm'en bats les couilles des gens, moi
J'fais ma vie tranquillement, moi
Tu m'as trahi, fais ta vie sans moi
J't'appellerai plus "mon sang", moi
J'ai pensé à toi toute la noche
J'te disais tout, t'étais ma moitié
Là, j'ai fait le dernier, j'suis scotché
Demain, j'oublie toutes les cocotiers
On a parlé, ça fait du bien
À l'horizon, j'voyais plus rien
Arrêtez de confondre Jul et Julien
日本語訳
人のことなど気にしない
私は静かに人生を生きています
あなたは私を裏切った、私なしで人生を生きてください
もう君を「私の血」とは呼ばない
一晩中あなたのことを考えていました
私はあなたにすべてを話しました、あなたは私のもう半分でした
ほら、最後もやったよ、びっくりしたよ
明日になったらココヤシの木も忘れるよ
話せた、気持ちよかった
地平線には何も見えなかった
JulとJulienを混同するのはやめてください
「自分のことを考えて、他人のことを考えるのはやめなさい」と言われました。
ほら、彼らはもう話さないんだ、そこで、彼らは自分のことだけを隠しているんだ
くそー、時間が経つのは早い、私は30歳を超えています
彼らは自分自身を守る、彼らは雌犬です
アルバムを作るにはデグネスが必要です
私は彼らにすべてを与えた、愛するときは見ない
成功しすぎたので幽霊のように生きています
彼らは苦労しませんでした、翼なしでどうやって飛びたいのですか?
(彼らのスキーが)私に叩きつけられるために
「ヴリ」という音を聞いて飛び上がった
ライフルは私の戦線から遠くないところにある
あなたは何も理解していないと思います
戻ってきたのなら、なぜ否定するのですか?
あなたは私たちのことを話します
兄弟、あなたは言いませんでした
人のことなど気にしない
私は静かに人生を生きています
あなたは私を裏切った、私なしで人生を生きてください
もう君を「私の血」とは呼ばない
一晩中あなたのことを考えていました
私はあなたにすべてを話しました、あなたは私のもう半分でした
ほら、最後もやったよ、びっくりしたよ
明日になったらココヤシの木も忘れるよ
話せた、気持ちよかった
地平線には何も見えなかった
ジュールとジュリアンを混同するのはやめてください
私があなたを愛していることは知っています、私の最愛のココ
私がどこへ行ってもあなたは私と一緒にいます
あなたのおかげで心が豊かになりました
破れたときは縫い合わせてくれた
ヒット作を作るためにやっているのです
ヒット作を作るためにやっているのですね
でも信じないでください、それは難しいことです
私は未来ではなく現在にいます
空の虹、雲、太陽を眺めます
彼女は昔ながらの考え方をしている、私の心の中ではもっと激しく
自分自身を信じなければなりません、私たちは皆可能性を持っています
たとえいつも一人だったとしても信念を貫かなければならない
未来に触れるだけでその輝きを見ることができる
そしてあなたのお母さん、彼女は脇の下までそこにいるでしょう
あまり見栄を張らずに人を貶めることによって
そしてダロンを手放さないでください、私たちには1つしかないからです
人のことなど気にしない
私は静かに人生を生きています
あなたは私を裏切った、私なしで人生を生きてください
もう君を「私の血」とは呼ばない
一晩中あなたのことを考えていました
私はあなたにすべてを話しました、あなたは私のもう半分でした
ほら、最後もやったよ、びっくりしたよ
明日になったらココヤシの木も忘れるよ
話せた、気持ちよかった
地平線には何も見えなかった
ジュールとジュリアンを混同するのはやめてください