このアーティストの他の楽曲 Astro
このアーティストの他の楽曲 Capo Plaza
説明
注目のボーカル: カポ・プラザ
メーカー:AVA
プログラミング:AVA
ボーカル:アストロ
プロデューサー:KIID
プログラミング: KIID
プロデューサー: MARRAMVSIC
プログラミング: MARRAMVSIC
作曲者: フランチェスコ・アヴァローネ
作曲者: フランチェスコ・トゥローラ
作曲者: ロレンツォ・バソッティ
作詞:ルカ・ドルソ
作曲者: マルコ・マーラ
作詞:リダ・アムハウシュ
歌詞と翻訳
原文
Ceh, ceh, ceh, ceh, ceh-ta (ch-ueh, ceh, ceh, ceh)
Ceh, ceh, ceh, ceh, ceh-ta (ceh, ceh, ceh, ceh, ceh)
Ceh, ceh, ceh, ceh, ceh-ta (ceh, ceh, ceh, ceh)
Ta, ta, ta, ta (ta, ta, ta, ta)
Controllo il bank account mentre annaffio le piante (seh), eh
Rispondo a due mail mentre cerco la chiave (ceh)
Range nel garage (Range), Porsche nel viale (Porsche)
Baby, il lavoro mi chiama (seh), se chiami tu, è più importante
Cerchioni brillano (cosa?), hoes mi squillano (nah)
Tipi mi invidiano (cosa?)
Non sanno che quelli come noi nascono già nei guai
Sicuro non pensano a ciò che pensa un altro
Molla quel lavoro part-time, eh
Prendi un po' di tempo, passa con me la night
Non pensare troppo, baby, vai con la vibe
Nessuno può prendere il tuo posto, no, mai
Baby, deciditi: sì o no, dice: "Il mio numero è free, ma una cena no"
Okay, baby, I got you, passo per le nine o'clock
Fammi indovinare: quello nuovo è Tom Ford, nah
Lasci la scia di Baccarat Rouge, eh
Il marciapiede è una sfilata se cammini tu
Baby, only you, only you, only you
Vieni da un ghetto chic, droghe e Céline
Spendo tutti i soldi, però non mi passa
Prada e Van Cleef, mille boutique
Spendo tutti i soldi finché non ne ho in tasca
E passerà
So che il giorno dopo mi richiamerai
Passiamo la notte chiusi in camera
Baby, mi fai male, sei una trappola
Tu sei una trappola (yeah)
My love, so vuoi fare la diva (yeah, yeah)
Ma non sai nemmeno, sì, il prezzo della vita
Baby, vieni fuori (baby, vieni)
E so che è una strada in salita
E lo champagne è diventato acqua liscia
Perdiamo i secondi
G-Star, sembro uscito da un film (da un film)
Vesto tutto prima classe in viaggio per Portofino (oh yeah, yeah)
E so che, se ti muovi, sei lit
Con quel corpo perfetto sai che hai tutte le skills
E ora che non mi frega di quei diss, degli snake
Baby, fuck, compro un altro Rolex Plain e una casa in città
Perché va così la vita: la cambi o ti cambierà
Muoio rich, nasco broke, sogno l'immortalità
Senza "se", senza "ma"
Portami dove non c'è più una luce in relax (ah, ah)
E tu mi hai insegnato a amare e io essere cattivo in loop
Perché 'sto mondo è cattivo e devi saperlo anche tu (yeah)
Quindi baby, ah (only you) (baby, ah)
Vieni da un ghetto chic, droghe e Céline
Spendo tutti i soldi, però non mi passa
Prada e Van Cleef, mille boutique
Spendo tutti i soldi finché non ne ho in tasca
E passerà
So che il giorno dopo mi richiamerai
Passiamo la notte chiusi in camera
Baby, mi fai male, sei una trappola
Tu sei una trappola, yeah (tu sei una trappola, yeah)
日本語訳
チェ、チェ、チェ、チェ、チェ、タ (チュ、チェ、チェ、チェ)
チェ、チェ、チェ、チェ、チェ、タ (チェ、チェ、チェ、チェ、チェ)
チェ、チェ、チェ、チェ、チェ、タ (チェ、チェ、チェ、チェ)
タ、タ、タ、タ(タ、タ、タ、タ)
植物に水をやりながら銀行口座をチェックする (そうだね)
鍵を探している間に 2 通のメールに返信します (へー)
ガレージのレンジ (レンジ)、私道のポルシェ (ポルシェ)
ベイビー、仕事から電話がかかってくる (そうだ) 電話してくれたら、それはもっと重要だ
リムが光る (何?)、クワが鳴る (いや)
みんなが私を羨ましがる(何?)
彼らは私たちのような人間が生まれながらに困難を抱えていることを知りません
彼らは確かに他の人がどう思うかを考えていません
バイトやめろよ
少し時間を取って、私と一緒に夜を過ごしてください
あまり考えすぎないで、ベイビー、雰囲気に従ってください
誰もあなたの代わりにはなりません、いいえ、決して
ベイビー、決めてください: イエスかノー、こう言います: 「私の電話番号は無料ですが、ディナーは無料ではありません」
分かった、ベイビー、分かった、9時までには着くよ
推測させてください。新しいのはトム・フォードです、いや
バカラ ルージュの跡を残して、ええ
歩けば歩道はパレード
ベイビー、あなただけ、あなただけ、あなただけ
あなたはシックなゲットー、ドラッグ、そしてセリーヌの出身です
お金を全部使ったのに、利益が得られない
プラダとヴァン クリーフ、1,000 のブティック
ポケットに何もなくなるまでお金を全部使ってしまう
そしてそれは過ぎていきます
次の日に電話してくれるとわかっています
私たちは部屋に閉じこもって夜を過ごします
ベイビー、あなたは私を傷つけた、あなたは罠だ
あなたは罠です (はい)
愛しい人、あなたが歌姫になりたいのは知っています (ええ、ええ)
でもあなたは知らない、そうです、命の値段
ベイビー、出てきて(ベイビー、出てきて)
そして、それが上り坂であることはわかっています
そしてシャンパンは静水になった
数秒を失います
G-Star、私は映画から抜け出したみたいです(映画から抜け出して)
ポルトフィーノに行くときは、すべてファーストクラスの服を着ます(そうそう、そう)
そして、あなたが動けば、あなたは明るくなるのを私は知っています
その完璧なボディで、あなたはすべてのスキルを持っていることがわかります
そして今はそんなディスやヘビのことはどうでもいい
ベイビー、ファック、私は別のロレックスプレーンと街に家を買う
人生はそうやって進むものだから、あなたがそれを変えなければ、人生があなたを変えるでしょう
私は金持ちで死ぬ、私は貧乏で生まれる、私は不死を夢見る
「もし」も「しかし」もなし
リラックスできる光がもうない場所へ連れて行って (ああ、ああ)
そしてあなたは私に愛することと悪者であることを教えてくれました
この世界は悪いものだから、あなたもそれを知っているはずです (ye)
だからベイビー、ああ (あなただけ) (ベイビー、ああ)
あなたはシックなゲットー、ドラッグ、そしてセリーヌの出身です
お金を全部使ったのに、利益が得られない
プラダとヴァン クリーフ、1,000 のブティック
ポケットに何もなくなるまでお金を全部使ってしまう
そしてそれは過ぎていきます
次の日に電話してくれるとわかっています
私たちは部屋に閉じこもって夜を過ごします
ベイビー、あなたは私を傷つけた、あなたは罠だ
君は罠だ、そうだ (君は罠だ、そうだ)