このアーティストの他の楽曲 AYLIVA
説明
プロデューサー: バーキー
マスタラー: ハンス・フィリップ・グラフ
作詞:アイリヴァ
作曲者: バーキー
歌詞と翻訳
原文
You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight
I just wanna do the things with you, the things I like
You make me lose my mind
From left or right? I can't decide
You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight
I just wanna do the things with you, the things I like
You make me lose my mind
From left or right? I can't decide (ah, ja)
Sag nochmal, dass du mich liebst
Du könntest mich nicht verlassen, weil du alles in mir siehst, mein Freak
Du würdest die Welt für mich dreh'n
Nur um mich wieder glücklich zu seh'n
Wir könn'n zusamm'n auch wegfahr'n, diese Stadt ist uns zu laut
Alles, was ich, alles, was ich, alles, was ich brauch
Ist ein bisschen Sonnenschein, mit dir allein sein
Weil wenn du nicht mehr da bist, fühl ich mich einsam
Du bist für mich da, hältst mich warm, hörst mir zu
In meinem Kopf bist immer nur du
Baby, sag bitte, was soll ich ohne dich tun?
Was soll ich ohne dich tun?
You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight
I just wanna do the things with you, the things I like
You make me lose my mind
From left or right? I can't decide
You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight
I just wanna do the things with you, the things I like
You make me lose my mind
From left or right? I can't decide (Mh, hmm)
Will gar nicht aufwachen mit dir
Würd lieber weiterzieh'n, egal wohin, wir beide hab'n uns zwei
Sag mir, was soll schon passier'n?
Wenn wir uns im Leben nicht verlier'n
Ich bin immer da, steh zu dir, weißt du nicht?
Ob du mich störst, wenn du rufst? Ich glaube nicht
Schließ die Tür'n hinter dir zu, aus Zuversicht
Nur aus Zuversicht
You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight
I just wanna do the things with you, the things I like
You make me lose my mind
From left or right? I can't decide
You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight
I just wanna do the things with you, the things I like
You make me lose my mind
From left or right? I can't decide (I can't, I can't decide)
That boy belongs to my heart, belongs to my
That boy belongs to my heart, belongs to my
That boy belongs to my heart, belongs to my
That boy belongs to my heart, belongs to my
日本語訳
あなたは私の心をあなたのものにしてくれる、ボーイ、私は争いたくない
私はただあなたと好きなことをしたいだけです
あなたは私を正気を失わせます
左からですか、右からですか?決められない
あなたは私の心をあなたのものにしてくれる、ボーイ、私は争いたくない
私はただあなたと好きなことをしたいだけです
あなたは私を正気を失わせます
左からですか、右からですか?決められない (ああ、じゃ)
Sag nochmal、dass du mich liebst
Du könntest mich nicht verlassen、weil du alles in mir siehst、mein Freak
Du würdest die Welt für mich dreh'n
Nur um mich wieder glücklich zu seh'n
Wir könn'n zusamm'n auch wegfahr'n、dies Stadt ist uns zu laut
全部、全部、全部、全部、全部、全部、ブラウフでした
Ist ein bisschen Sonnenschein, mit dir allein sein
Weil wenn du nicht mehr da bist, fühl ich mich einsam
Du bist für mich da、hältst mich 暖かい、hörst mir zu
In meinem Kopf bist immer nur du
ベイビー、垂れ下がった、それは、私は、あなたのことを知っていましたか?
soll ich ohne dich tun?
あなたは私の心をあなたのものにしてくれる、ボーイ、私は争いたくない
私はただあなたと好きなことをしたいだけです
あなたは私を正気を失わせます
左からですか、右からですか?決められない
あなたは私の心をあなたのものにしてくれる、ボーイ、私は争いたくない
私はただあなたと好きなことをしたいだけです
あなたは私を正気を失わせます
左からですか、右からですか?決められない (うーん、うーん)
Will gar nicht aufwachen mit dir
Würd lieber weiterziehn、egal wohin、wir beide hab'n uns zwei
サグ・ミル、ソール・ショーン・パッシエンだったか?
Wenn wir uns im Leben nicht verlier'n
Ich bin immer da、steh zu dir、weißt du nicht?
どうなるでしょうか?地球上のニヒト
Schließ die Tür'nhinter dir zu、aus Zuversicht
Nur aus Zuversicht
あなたは私の心をあなたのものにしてくれる、ボーイ、私は争いたくない
私はただあなたと好きなことをしたいだけです
あなたは私を正気を失わせます
左からですか、右からですか?決められない
あなたは私の心をあなたのものにしてくれる、ボーイ、私は争いたくない
私はただあなたと好きなことをしたいだけです
あなたは私を正気を失わせます
左からですか、右からですか?決められない(決められない、決められない)
あの少年は私の心のもの、私のもの
あの少年は私の心のもの、私のもの
あの少年は私の心のもの、私のもの
あの少年は私の心のもの、私のもの