このアーティストの他の楽曲 Kacperczyk
このアーティストの他の楽曲 Julia Pośnik
説明
関連出演者: カチペルチク、ユリア・ポシニク
作詞、プロデューサー:パヴェウ・カチペルチク
作詞:マチェイ・カチペルチク
歌詞と翻訳
原文
Ciągle tyram, teraz w planach chill
Bo dzisiaj tylko rzeczy których nie każe nikt nam
Doby długie jak zwinięty jazz
Wcale nie chodzi o to, żeby dobrze wysypiać się
Nocą jak koty biegamy po dachach
Nie obchodzi przyszłość zapisana w gwiazdach nas
Życie krótsze niż palony jazz
Liczy się tylko tu i teraz, i nie ważne nic
Sąsiada z dołu już dobija flatline
Miał być na tripie, a trasa dom - praca
Może na chwile wyjedziemy z miasta
Niech trochę odpocznie potem dalej traphouse
Pijemy wódkę w PKP, palimy w WC
Kierunek Hel, tłumy jak na openerze
A ty dobrze wiesz, że obok siebie rozbijemy się
Moje wszystkiе dni tygodnia są jak piątki, i
Nie mam czasu znowu, bo przychodzą ziomki dziś
Przybijają cię te dni jak oni piątki mi
Przeżywamy chwilе, których nie zapomnimy
Nie zapomnisz ty, nie zapomni nikt
Przeżywamy chwile, których nie zapomnimy
Nie zapomnisz ty, nie zapomni nikt
Nawet jeśli młodość skończy się jak ciepłe dni
W moich słuchawkach leci dobry jazz
Przesuwasz dalej nutę ale nastrój nie zmienia się
Pytasz czy pójdziemy sami na plażę
Zaskoczyłeś mnie tym gentlemańskim pytaniem
Wchodzisz na dobry tor, dotykasz moją dłoń
Podajesz mi butelkę, wiesz że mam słabe serce
Przypływa fala dobrych wspomnień
Ty pytasz czy mam ogień, siadasz więc koło mnie
Zaczyna padać deszcz
Dziś ty i ja to mamy w planach chill
Robimy rzeczy, których nie zabroni nikt nam
Noce krótsze niż palony jazz
Wcale nie chodzi o to, żeby dobrze wyspać się
Zabujałem się jak tratwa
Przez łagodne fale kołysana
Lecz nie pamiętam jak się nazywałaś
Sorry miałem blackout
Moje wszystkiе dni tygodnia są jak piątki, i
Nie mam czasu znowu, bo przychodzą ziomki dziś
Przybijają cię te dni jak oni piątki mi
Przeżywamy chwilе, których nie zapomnimy
Nie zapomnisz ty, nie zapomni nikt
Przeżywamy chwile, których nie zapomnimy
Nie zapomnisz ty, nie zapomni nikt
Nawet jeśli młodość skończy się jak radio trzy
Chyba, że urwie ci się film
Albo urwie ci się film
Chyba, że urwie ci się film
No to urwie ci się film
Chyba, że urwie ci się film
To nie zapamiętasz nic
Albo urwie ci się film
I nie zapamiętasz nic
日本語訳
I'm still ranting, now I plan to chill
だって今日私たちは誰も言わないことしかやってないから
Days long like rolled jazz
It's not about getting good sleep
At night we run like cats on the roofs
星に書かれた未来なんて気にしない
Life is shorter than roasted jazz
重要なのは今ここだけであり、それ以外は何も重要ではありません
フラットラインはすでに階下の隣人を殺し始めています
彼は旅行に行くはずだったが、そのルートは在宅勤務だった
Maybe we'll leave town for a while
しばらく休ませてからトラップハウスへ移動します
私たちは駅でウォッカを飲み、トイレでタバコを吸います
Direction to Hel, crowds like at the opener
そして、あなたはよく知っています、私たちは隣り合って衝突するでしょう
All my days of the week are like Fridays, and
今日は友達が来るからまた時間がない
最近は私とハイタッチするのと同じように、あなたにもハイタッチをしてくれます
We experience moments that we will never forget
You won't forget, no one will
We experience moments that we will not forget
You won't forget, no one will
Even if youth ends like warm days
There's good jazz playing in my headphones
音符をさらに移動しても雰囲気は変わりません
You ask if we will go to the beach alone
You surprised me with this gentlemanly question
You're on the right track, you touch my hand
あなたは私にボトルを渡します、あなたは私が弱い心を持っていることを知っています
A wave of good memories comes flooding in
You ask if I have a fire, so you sit next to me
雨が降り始めています
Today you and I plan to chill
We do things that no one will forbid us to do
Nights shorter than burning jazz
It's not about getting a good night's sleep
いかだのように揺れた
穏やかな波に揺られて
But I don't remember your name
ごめんなさい、停電してしまいました
All my days of the week are like Fridays, and
今日は友達が来るからまた時間がない
最近は私とハイタッチするのと同じように、あなたにもハイタッチをしてくれます
We experience moments that we will never forget
You won't forget, no one will
We experience moments that we will not forget
You won't forget, no one will
Even if youth ends like radio three
Unless the movie cuts out
Or the movie will cut out
Unless the movie cuts out
Then you'll lose the movie
Unless the movie cuts out
Then you won't remember anything
Or the movie will cut out
And you won't remember anything