楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Capo Horn

Capo Horn

2:38イタリアの罠 アルバム Mediterraneo 2025-06-06

このアーティストの他の楽曲 Bresh

  1. Dai che fai
  2. Umore marea
  3. La tana del granchio
  4. Mezzanotte in Punto (con Franco126, Ketama126 & Bresh)
  5. Come Mi Guardi (con Madame, Coez & Bresh)
  6. FIERI DI NOI – United 4 Children
すべての楽曲

このアーティストの他の楽曲 Tedua

  1. Paradiso Artificiale
  2. Chuniri
  3. Diavolo (con Ghali, Rkomi, Tedua & bnkr44)
  4. Ancora Qua
  5. AMBRA
  6. Da zero
すべての楽曲

説明

波がリーフに打ち寄せる様子は、まるで海もデュエットに参加することにしたかのようです。 すべてが渦巻いている:帆、思考、名前、そして突然、愛は陸地のことではないと理解できる。 彼女はまるで羅針盤のない航海のようで、感じることはできるけど見えないんだ。 時には嵐、時には凪、それでも東から太陽が昇ると約束された場所へ向かってしまう。 どの言葉にも塩気があり、それは海のものだけではありません。 風は「私」と「あなた」の境界線を吹き飛ばし、感情を、十字架が心臓に立つ地図付きのクエストに変えます。 まるで、異なる船の船長が偶然同じ歌を歌っているかのようです。それぞれの進路をたどりながら、同じ方向へ向かっているように。

歌詞と翻訳

原文

(Mandala, Dibla)

(Yo, Jiz)

Onda sull'on, forse sull'acqua camminerò

A Capo Horn passano tutti i sogni che ho

Apro le vele, sotto vento arriverò da te

Se è brutto tempo aspetto il sole che arriva da est

Mi dici che non è facile andartene

Scendi veloce come le mie lacrime

Eh, eh, eh, bruciano me

(Sono) portato sulla riva dell'Isola che non c'è (che non c'è)

Sotto le stelle c'è una nuvola che indica me

Dammi la forza per fare

(Ahi-ahi-ah) non è grammatica, è un tema la matematica

(Ahi-ahi-ah) più della musica, sei la mia Africa

Mi so difendere, non ho niente da perdere

Se viene a piovere, vienimi a prendere

Ahi-ahi-ah

(Ahi-ahi-ah)

(Ahi-ahi-ah)

Non sei pronta a perdermi, tieni tu le redini

Il tempo, tento, non sono come quelli lì

Netflix, black list, ti segno, ti cancello

Perché tu mi giri dentro più di un backflip, ehi, ehi

La mia testa esplode, come un'onda che si muove

E non ho più la ragione, cambierò navigazione

Alle volte penso che tu con me non hai niente a che fare

Forse solo perché siamo gente di mare

Denti d'oro da pirata, ma ho l'aria raffinata

È una caccia al tesoro se trovo chi mi ama

Eh, eh, na-na-na-na

Io non vedo terra, so che arriverò, eh, eh

Ho il cuore nel forziere, ma c'è su una ragnatela

Il vento issa le vele sotto questa luna piena

Nel tuo portavalori c'è qualcosa che non c'era

Ti ho lasciato un regalo, sorpresa

(Ahi-ahi-ah) non è grammatica, è un tema la matematica

(Ahi-ahi-ah) più della musica, sei la mia Africa

Mi so difendere, non ho niente da perdere

Se viene a piovere, vienimi a prendere

Ahi-ahi-ah

(Ahi-ahi-ah)

(Ahi-ahi-ah)

日本語訳

(マンダラ、ディブラ)

(よ、ジズ)

手を振って、たぶん水の上を歩くでしょう

私が見たすべての夢はホーン岬に来ました

帆を開いて風下で君のところへ行くよ

天気が悪いなら東から太陽が来るのを待ちます

別れるのは簡単じゃないって君は言う

私の涙と同じくらい早く降りてください

ええ、ええ、ええ、彼らは私を燃やします

(私は) ネバーランドの岸辺に連れて行かれます (ネバーランド)

星空の下で雲が私を指さしている

できる力を与えてください

(痛い、痛い、ああ) それは文法ではありません、それは数学です

(痛い、痛い、ああ) 音楽以上に、あなたは私のアフリカです

自分を守る方法を知っている、失うものは何もない

雨が降ったら迎えに来てね

痛い、痛い、ああ

(痛い痛いああ)

(痛い痛いああ)

あなたは私を失う準備ができていない、あなたが手綱を握っている

試してみても、天気はそこの天気とは違います

Netflix、ブラックリスト、マークします、削除します

バク転よりも君が僕の中を向いてくれるから Hey, Hey

頭が爆発する、まるで波のように

もう理由はない、ナビゲーションを変えるよ

時々、あなたは私とは何の関係もないのではないかと思うことがあります

私たちが船乗りだからかもしれない

金の海賊歯だけど上品に見える

私を愛してくれる人を見つけたらそれは宝探しだ

えー、えー、ナナナナナ

土地が見えない、到着することはわかっている、ええ、ええ

私の心は胸の中にありますが、クモの巣の上にあります

この満月の下で風が帆を上げます

あなたの貴重品の中になかったものが入っています

あなたにプレゼントを残しておきました、サプライズ

(痛い、痛い、ああ) それは文法ではありません、それは数学です

(痛い、痛い、ああ) 音楽以上に、あなたは私のアフリカです

自分を守る方法を知っている、失うものは何もない

雨が降ったら迎えに来てね

痛い、痛い、ああ

(痛い痛いああ)

(痛い痛いああ)

動画を見る Bresh, Tedua - Capo Horn

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam