このアーティストの他の楽曲 Emis Killa
このアーティストの他の楽曲 Tedua
説明
関連パフォーマー: エミス・キラ feat.テドゥア
関連出演者: エミス・キラ
関連出演者: テドゥア
作曲者: ディエゴ・ヴィンチェンツォ・ヴェトライノ
作詞:エミリアーノ・ルドルフ・ジャンベリ
作詞:マリオ・モリナーリ
製作者:ドリリオネア
歌詞と翻訳
原文
I tuoi occhi color ambra.
Luce che rimane anche se il sole cade tra le vie delle tue labbra.
Solo chi ha bruciato come noi due si ritroverà nel mare come ambra.
Luce che rimane anche col temporale tra le vie delle tue labbra.
Solo chi ha bruciato come noi due si ritroverà nel mare.
Occhi ambra, pupille, riscaldi la stanza e nell'aria le scintille fanno fuoco come un killer. Sei l'arma che mi salva, che mi scalda le mani se saltano i piani, mhm.
-Ryan!
-Il cuore broken, senza voce, questa notte ho sette note, suoneranno pianoforte a seconda delle colpe.
Sei la luce che mi illude, ciò che sfugge io lo seguo, sono scure le paure fra le dune del mio ego.
Se perdonare è un male fallo solo a metà. Se amare è un malaffare fallo senza pietà.
Quelle volte che ho sbagliato non ho mai dimenticato, son memorie del passato.
I tuoi occhi color ambra.
Luce che rimane anche se il sole cade tra le vie delle tue labbra.
Solo chi ha bruciato come noi due si ritroverà nel mare come ambra.
Luce che rimane anche col temporale tra le vie delle tue labbra.
Solo chi ha bruciato come noi due si ritroverà nel mare.
Anche stanca e coi drammi resti calma e rimani, niente cambia i tuoi tratti come ambra negli anni.
E se mi guardi vedi un demone, -ma io dentro ai tuoi occhi ci rivedo me.
-Siamo uniti però in gabbia e ora il tuo viso fa male.
Chiusi in un paradiso artificiale ma coi colori dell'Ade.
Mentre tutto cambia, io mi sento ancora uguale, perché il dolore è immortale, fuori svanisce ma dentro rimane.
Tu sei come sabbia, scappi per mano mia e più ti stringo forte più tu scivoli via.
E che io sia all'inferno o in camera d'albergo, ovunque sei ti cerco, ti trovo e poi mi perdo nei tuoi occhi color ambra.
Luce che rimane anche se il sole cade tra le vie delle tue labbra.
Solo chi ha bruciato come noi due si ritroverà nel mare come ambra.
Luce che rimane anche col temporale tra le vie delle tue labbra.
Solo chi ha bruciato come noi due si ritroverà nel mare come ambra.
Ambra.
Ambra.
日本語訳
あなたの琥珀色の瞳。
唇の間から太陽が落ちても残る光。
私たち二人のように燃えた者だけが、琥珀のように海の中にいることに気づくでしょう。
唇の間の嵐でも残る光。
私たち二人のように燃えた者だけが海に落ちます。
琥珀色の目、瞳、あなたは部屋を暖め、空中で殺人者のように火花を散らします。あなたは私を救う武器であり、計画が失敗した場合に私の手を温めてくれる武器です。
-ライアン!
-傷ついた心、声なし、今夜私は7つの音符を持っています、彼らは欠点に従ってピアノを演奏します。
あなたは私を欺く光です、私が従う逃げ道、私のエゴの砂丘の間の恐怖は暗闇です。
許すことが悪いことであれば、中途半端にだけしてください。愛することが犯罪であるなら、容赦なくそうしなさい。
失敗したことは決して忘れたことはなく、過去の思い出です。
あなたの琥珀色の瞳。
唇の間から太陽が落ちても残る光。
私たち二人のように燃えた者だけが、琥珀のように海の中にいることに気づくでしょう。
唇の間の嵐でも残る光。
私たち二人のように燃えた者だけが海に落ちます。
たとえ疲れていても、ドラマがあっても、あなたは落ち着いていて、何年も経っても琥珀のようにあなたの特徴を変えるものはありません。
そして、あなたが私を見れば、あなたは悪魔に見えます - しかし、あなたの目の中に私は私自身を見ます。
-しかし、私たちは檻の中で団結していて、今あなたの顔は痛いです。
人工の楽園に閉じ込められていますが、冥府の色を帯びています。
すべてが変化しても、私は同じように感じています。なぜなら、痛みは不滅であり、外側では消えますが、内側ではまだ残っているからです。
あなたは砂のようで、私の手から逃げて、私があなたを強く抱きしめるほど、どんどん離れていきます。
そして、私が地獄にいても、ホテルの部屋にいても、あなたがどこにいても、私はあなたを探し、あなたを見つけ、そして私はあなたの琥珀色の瞳の中に迷い込んでしまいます。
唇の間から太陽が落ちても残る光。
私たち二人のように燃えた者だけが、琥珀のように海の中にいることに気づくでしょう。
唇の間の嵐でも残る光。
私たち二人のように燃えた者だけが、琥珀のように海の中にいることに気づくでしょう。
琥珀色。
琥珀色。