このアーティストの他の楽曲 James Arthur
説明
時々、他人の冗談に笑う人たちがいる。それは、沈黙を埋める他の方法を知らないからだ。彼らは微笑むが、その目は電球のないランプのように消えている。そして、彼らのそばでは突然静かになり、まるで誰かが世界の音量を下げたかのようだ。
そして、もう一人、同じように少し傷ついた人が現れます。しかし、その人は温かい手と、二人の孤独を組み合わせて家を作ることができるという奇妙な頑固さを持っています。完璧ではないけれど、ようやく暖まることができる火のある家です。
この歌は、愛が時には花火ではなく、ただお互いを暗闇から引き出す方法であるということを歌っている。誇張も、約束もない。ただ「楽になるまで抱きしめて」というだけだ。
歌詞と翻訳
原文
You laugh at all the jokes
Even the ones you know
Funny I'm doing that, too
I love the crowded room
The one string that's out of tune
Trust me, I feel like I do
Let me love the lonely out of you
Let me love the pain you're going through
I think I've saved myself by saving you
Let me love the lonely out of you
Lighthouse without the lights
You smile without your eyes
I know, coz I do that too
Your own worst enemy
You think that no one sees
I do, coz I'm like that too
Let me love the lonely out of you
Let me love the pain you're going through
I think I've saved myself by saving you
Let me love the lonely out of you
We can light a fire to moments
Coz what is much to cold to see the love?
Let me love the lonely out of you
Let me love the pain you're going through
I think I've saved myself by saving you
Let me love the lonely out of you
Let me love the lonely out of you
Let me love the pain you're going through
I think I've saved myself by saving you
Let me love the lonely out of you
日本語訳
あなたはどんなジョークも笑います
知っている人でも
面白いね、私もやってます
混雑した部屋が大好きです
チューニングがずれている 1 つの弦
信じてください、私はそう感じています
あなたの孤独を愛させてください
あなたが経験している痛みを愛させてください
あなたを救ったことで自分も救われたと思う
あなたの孤独を愛させてください
明かりのない灯台
目なしでも君は微笑む
わかってるよ、私もそうしてるから
あなた自身の最悪の敵
誰も見てないと思ってるのかな
そうだよ、私もそうだから
あなたの孤独を愛させてください
あなたが経験している痛みを愛させてください
あなたを救ったことで自分も救われたと思う
あなたの孤独を愛させてください
瞬間に火をつけることができる
だって、愛を見るのにこんなに冷たいことってあるの?
あなたの孤独を愛させてください
あなたが経験している痛みを愛させてください
あなたを救ったことで自分も救われたと思う
あなたの孤独を愛させてください
あなたの孤独を愛させてください
あなたが経験している痛みを愛させてください
あなたを救ったことで自分も救われたと思う
あなたの孤独を愛させてください