このアーティストの他の楽曲 Jenevieve
説明
太陽が輝く日、息さえも歌のリズムのように感じられる。軽やかで、まるで肌自体が微笑んでいるかのようで、内側では「今この瞬間を幸せに生きている」という感覚が優しく波打っている。暖かい光の中で家にいるか、月明かりの散歩に出かけるか、どちらを選んでも正しい選択だろう。
すべての知恵は一つの単純な事実に集約される:良い瞬間はいつもあっという間に過ぎ去ってしまう。だから、その瞬間を袖を引っ張って引き止め、ポケットにしまい、消えてしまうまで大切にしなければならない。そして、時には、幸せになる最善の方法は、ただ呼吸をして、急がないことだ。
歌詞と翻訳
原文
Breathing in, breathing out.
Sun is up, should I go out or stay in? Feeling good in my skin.
I'll be soaking in the good life.
Soaking in the good life with you.
Baby lay low.
Walking to the moon.
Remember the good times.
Never come too soon.
Never come too soon.
Think of all the good times that we had. Hold on to the feeling.
Think of all the good times that we had. Never let it go.
Think of all the good times that we had. Slip right through your fingers.
The good times that we had. Baby, take it slow.
Think of all the good times that we had. Baby, take it slow. Oh. The good times that we had.
Baby, take it slow. Think of all the good times that we had.
The good, the good times that we had.
日本語訳
息を吸って、吐く。
太陽が昇りました、外に出るべきですか、それとも家に留まるべきですか?肌の調子が良いです。
良い生活に浸っていきます。
あなたと一緒に良い生活に浸ってください。
赤ちゃんは低く横たわっていました。
月まで歩いていきます。
良い時代を思い出してください。
決して早く来ないでください。
決して早く来ないでください。
私たちが過ごしたすべての楽しい時間を思い出してください。気持ちを持ち続けてください。
私たちが過ごしたすべての楽しい時間を思い出してください。決して手放さないでください。
私たちが過ごしたすべての楽しい時間を思い出してください。指の間をすり抜けます。
私たちが過ごした楽しい時間。ベイビー、ゆっくりしてね。
私たちが過ごしたすべての楽しい時間を思い出してください。ベイビー、ゆっくりしてね。おお。私たちが過ごした楽しい時間。
ベイビー、ゆっくりしてね。私たちが過ごしたすべての楽しい時間を思い出してください。
私たちが過ごした良い、良い時間。