歌詞と翻訳
原文
Myślenie, że się lubię
Czekanie na swą zgubę
Patrzenie się z daleka
Na Ciebie, na Ciebie
Nie mogę się powstrzymać
Muszę z siebie to wylać
Wstaję tylko by patrzeć
Na Ciebie, na Ciebie
Słowami błądzę nie raz
Nie mogę Cię zatrzymać
Na tym piedestale
Choć proszę, choć proszę
Sypiesz się przez palce
Nie prosisz o szansę
Nie prosisz mnie już o nic
Ja proszę, ja proszę
Nikt nie chce zostać
Nikt nie przychodzi
Nikt nie ma czasu
Nikt nie chce zostać
Brak mi oddechu
Ja nie mam czasu
Tararararara
Palce mi się kleją
A policzki mdleją
Droga nie jest pusta
Do Ciebie, do Ciebie
Nikt tu nie chce zostać
Przy mnie w moim domu
Muszę wyjść w noc zimną
Do Ciebie, do Ciebie
日本語訳
自分が好きだと思っている
あなたの破滅を待っています
遠くから見ると
あなたのこと、あなたのこと
自分を止めることはできない
これを出さなければいけない
ただ立ち上がって見るだけです
あなたのこと、あなたのこと
自分の言葉を何度も間違えてしまう
あなたを止めることはできない
この台座の上に
お願い、お願い、お願い
指の間をすり抜けていく
あなたはチャンスを求めているわけではありません
あなたはもう私に何も求めません
聞いてる、聞いてる
誰も居たくないよ
誰も来ない
誰も時間がない
誰も居たくないよ
息が切れています
時間がない
タララララ
指がベタベタしてる
そして君の頬は失神する
道は空いていない
あなたへ、あなたへ
誰もここに居たくない
私の家で私と一緒に
寒い夜に出かけなければなりません
あなたへ、あなたへ