このアーティストの他の楽曲 GIMS
説明
作曲家、伴奏者、非作詞者 著者: GIMS
作曲者: スタン・E
マスタリングエンジニア:エリック・チェヴェ
ミキシングエンジニア: フレッド・ンランドゥ
歌詞と翻訳
原文
Dites aux autres, dites aux autres, oui.
Dis-leur bien que j'vais devoir mettre les voiles.
Tu peux fermer la porte, c'est plus qu'un aurevoir.
Partirai sans me retourner, je l'ai décidément décidé. Oui, c'est mon choix.
Tu peux fermer la porte, c'est plus qu'un simple aurevoir.
Eh eh eh. Eh eh eh.
Eh eh eh.
Eh eh eh. Dites aux autres, dites aux autres, oui.
Dis-leur bien que j'vais devoir mettre les voiles.
Eh eh eh. Dites aux autres, dites aux autres, oui.
Dis-leur bien que j'vais devoir mettre les voiles.
Tu peux fermer la porte, c'est plus qu'un aurevoir.
Partirai sans me retourner, je l'ai décidément décidé. Oui, c'est mon choix.
Tu peux fermer la porte, c'est plus qu'un simple aurevoir
日本語訳
他の人に伝えてください、他の人に伝えてください、はい。
出航しなければならないと伝えてください。
ドアを閉めてもいいです、さよなら以上のものです。
振り返らずに去る、僕は絶対に決めた。はい、それは私の選択です。
ドアを閉めても構いません、それはただの別れではありません。
えっ、えっ。えっ、えっ。
えっ、えっ。
えっ、えっ。他の人に伝えてください、他の人に伝えてください、はい。
出航しなければならないと伝えてください。
えっ、えっ。他の人に伝えてください、他の人に伝えてください、はい。
出航しなければならないと伝えてください。
ドアを閉めてもいいです、さよなら以上のものです。
振り返らずに去る、僕は絶対に決めた。はい、それは私の選択です。
ドアを閉めてもいいよ、それはただのさよなら以上の意味だよ