このアーティストの他の楽曲 JADE
説明
担当アーティスト、ボーカル:JADE
プロデューサー、プログラマー、すべての楽器、キーボード: Starsmith
作詞・作曲:マドンナ
作詞・作曲:パトリック・レナード
ミキシングエンジニア: Alex Ghenea
マスタリングエンジニア:デイル・ベッカー
アシスタント・マスタリング・エンジニア: アダム・バート
アシスタント・マスタリング・エンジニア: Katie Harvey
アシスタント・マスタリング・エンジニア: ノア・マッコークル
歌詞と翻訳
原文
You only see what your eyes want to see
How can life be what you want it to be?
You're frozen when your heart's not open
You're so consumed with how much you get
You waste your time with hate and regret
You're broken when your heart's not open
Mm-mm, if I could melt your heart
Mm-mm, we'd never be apart
Mm-mm, give yourself to me
Mm-mm, you hold the key
Now there's no point in placing the blame
And you should know I suffer the same
If I lose you, my heart will be broken (mm)
Love is a bird, she needs to fly (she needs to fly)
Let all the hurt inside of you die
You're frozen when your heart's not open (mm)
Mm-mm, if I could melt your heart
Mm-mm, we'd never be apart (we'd never be apart)
(Mm) if I could melt your heart
(Mm) we'd never be apart
(Mm) give yourself to me
(Mm) you hold the key (ah)
If I could melt your heart (oh)
(Mm) never be apart, no
(Mm, ooh) give yourself to me
(Mm, oh) you hold the key
日本語訳
あなたは自分の目が見たいものだけを見ます
どうすれば人生は自分の望む通りになるのでしょうか?
心が開かれていないと凍りついてしまう
あなたは得るものにとても夢中になっています
憎しみと後悔で時間を無駄にしている
心が開かれていないと壊れてしまいます
うーん、あなたの心を溶かせたら
うーん、私たちは決して離れることはないだろう
うーん、私に身を任せてください
うーん、鍵はあなたが握っています
もう責任を負わせるのは無意味だ
そして、私も同じように苦しんでいることを知っておくべきです
あなたを失ったら私の心は壊れてしまいます (mm)
愛は鳥だ、彼女は飛ぶ必要がある(彼女は飛ぶ必要がある)
あなたの中の傷をすべて死なせてください
心が開かないと凍りつく(mm)
うーん、あなたの心を溶かせたら
うーん、私たちは決して離れることはないだろう(私たちは決して離れることはない)
(Mm) あなたの心を溶かせたら
(うーん) 私たちは決して離れることはないでしょう
(Mm) 私に身を委ねてください
(Mm) あなたは鍵を持っています (ああ)
あなたの心を溶かすことができたら (oh)
(うーん) 決して離れないでください、いいえ
(うーん、ああ) 私に身を委ねてください
(うーん、ああ) あなたが鍵を握っています