このアーティストの他の楽曲 Marracash
このアーティストの他の楽曲 Elisa
説明
プロデューサー、ボーカリスト:エリサ
ボーカリスト:マラシュ
作詞:ファビオ・リッツォ
作詞:エリサ・トッフォリ
作詞:ダヴィデ・ペトレラ
作曲者: アレッサンドロ・メルリ
作曲者: ファビオ・クレメンテ
歌詞と翻訳
原文
Quando fissi il buio ci vedi sempre qualcosa, bro.
Tappati le orecchie, però io ci sono ancora, bro. Conta, bro, vuoti che lasciato non si colmano.
Quanti messi in ombra, quanti ne hai perduti in corsa, bro.
Animale notturno, devo uscire dal buco.
Tenuto in pugno dal mio lato più oscuro.
Panico, sbuffi, paranoie diffusi.
Attacco d'impulso, spiriti simili a un lupo.
Luci dei club, flashi dei flash, ori e gioielli che accecano i re.
Lampi di neon squarciano il cielo e le paure -che ho.
-Quando ti senti giù-uhm tu resti dove la luce balla, chiudi il cielo nella tua stanza.
La festa finirà, solo -la luna che ti parla.
-Ti sei fatto amare, però non sai fatto dare, bro. Sì, lei fatto male, forse tu sei fatto male, bro.
Pare, bro, che ti sei scordato della fame, bro. La tua falsa cade, non sei niente di speciale, bro.
Boof, ho paura del buio, specie quello degli altri.
Giro confuso, sibili, timidi sguardi.
L'unico scudo, stare fuori di strada.
Soda che fumo, figli di simili sparati.
Luci dei brand, stelle di LED, fari allo xeno, semafori LED.
Esci dei jet squarciano il cielo e -le paure. Milano!
-Quando ti senti giù-uhm tu resti dove la luce balla, il neon blu sembra una danza.
Comincia con le star e spegni se nessuno guarda più.
Ma resti dove la luce balla, chiudi il cielo nella tua stanza.
La festa finirà, solo la luna che ti parla.
Come un oceano di lamiera tra i cavi elettrici delle città che stanno collegati appena la notte poi se ne va.
-Su le mani tutti.
-Quando ti senti giù-uhm tu resti dove la luce balla, il neon blu sembra una danza.
Comincia con le star e spegni se nessuno guarda più.
Ma resti dove la luce balla, chiudi il cielo nella tua stanza.
La festa finirà, solo la luna che ti parla.
La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la.
Voglio sentire un urlo fortissimo per Elisa!
-Come ti sembrano? Cal-caldini? -Mi sembrano infuocati.
-Abbastanza caldini. Grazie mille, Elisa. -Grazie, Fabio. Grazie, Milano.
-Per la tua voce splendida. Grazie mille. -Grazie.
日本語訳
暗闇を見つめると、いつもそこに何かが見えます、兄弟。
耳を塞いでください、でも私はまだここにいます、兄弟。伯爵、兄弟、残された溝は埋めることができません。
何人が影を落として、レースで何人負けたのでしょう、兄弟。
夜行性の動物、穴から出なければなりません。
私の最も暗い側面に囚われていました。
パニック、鼻息荒く、蔓延する被害妄想。
衝動的な攻撃、狼のような精霊。
クラブのライト、フラッシュの閃光、王たちの目をくらませる金と宝石。
ネオンの閃光が空を突き抜け、私が抱いている恐怖。
-気分が落ち込んだときは、光が踊る場所にいて、部屋の空を閉じてください。
パーティーは終わります、ただ、月があなたに語りかけます。
-あなたは自分自身を愛してもらいましたが、与える方法を知りません、兄弟。そう、彼女は傷ついた、もしかしたらあなたも傷ついているかもしれない、兄弟。
どうやら空腹のことを忘れたようですね、兄さん。あなたの偽物は落ちます、あなたは特別なものではありません、兄弟。
ああ、私は暗闇、特に他人の暗闇が怖いです。
混乱した乗り心地、シューシュー音、恥ずかしそうな視線。
唯一の盾、道路から離れてください。
私が吸っているソーダ、同様のショットの息子たち。
ブランド ライト、LED スター、キセノン ヘッドライト、LED 信号機。
ジェット機から空と恐怖が引き裂かれます。ミラノ!
- 落ち込んだときは、光が踊る場所に留まり、青いネオンが踊っているように見えます。
星から始めて、誰も見ていない場合はオフにします。
でもあなたは光が踊る場所に留まり、部屋の空を閉じます。
パーティーは終わり、月だけがあなたに語りかけます。
夜が明けるとすぐに接続される都市の電線の間にある金属板の海のように。
- 全員手を挙げてください。
- 落ち込んだときは、光が踊る場所に留まり、青いネオンが踊っているように見えます。
星から始めて、誰も見ていない場合はオフにします。
でもあなたは光が踊る場所に留まり、部屋の空を閉じます。
パーティーは終わり、月だけがあなたに語りかけます。
ララララ、ラララララ、ララララ、ララ。
エリサへの大きな叫び声が聞きたいです!
-あなたには彼らはどう見えますか?カルカルディーニ? -私には彼らは燃えるように見えます。
-かなり暖かいですね。本当にありがとう、エリサ。 -ありがとう、ファビオ。ありがとう、ミラン。
―素晴らしい歌声に。千の感謝。 -ありがとう。