このアーティストの他の楽曲 Amelia And
説明
プロデューサー: フランク・L
作曲者: アメリア・アンドリュシク
作曲者: トビアス・フリゾヴィシュ
作詞:アメリア・アンドリュシク
作詞:トビアス・フリゾウィズ
ミックスエンジニア: Frank L
マスタリングエンジニア: Frank L
ボーカル:アメリア・アンドリュシュク
歌詞と翻訳
原文
Masz w swoich oczach coś, co przyciąga. Ale każdy to kocha.
A mnie ten świat okrutny ciągle próbuje pozmieniać.
Lana herbata z tobą przy koninku z telewizora smakuje najlepiej, gdy trzymasz ją w zimnych dłoniach.
A ja mam serce jak lód.
Serce jak zima.
Gdy mnie dotykasz, to się rozpływa.
Serce jak lód.
Serce jak zima.
Co z nami będzie, gdy minus w plus się zmieni?
Skoro wtuleni nie chcemy gadać o jutrze.
Ja chcę odczuwać z tobą każdy stopień przez cały jebany rok.
I gdy to mówię, czuję, że się topię. Ty wtedy masz głodny wzrok.
A ja mam serce jak lód. Serce jak zima.
Gdy mnie dotykasz, to się rozpływa.
Serce jak lód.
Serce jak zima.
Gdy mnie dotykasz, to się rozpływa.
Ona będzie chciała się zmienić, naprawić, w sobie coś ulepszyć. A ty nie chcesz nic w niej zmienić.
Przebiją się śniegi, gdy zostaniesz tu.
Serce jak zima.
Serce jak lód. Serce jak lód. Serce jak lód. Mam serce jak lód.
Serce jak lód. Mam serce jak lód. Serce jak lód.
Mam serce jak lód. Serce jak lód. Mam serce jak lód.
Serce jak lód. Mam serce jak lód. Serce jak lód.
Mam serce.
日本語訳
あなたの瞳には、人を惹きつける何かがあります。でも、みんな大好きなんです。
そしてこの残酷な世界は常に私を変えようとしています。
暖炉の前でテレビを見ながら注ぐお茶は、冷たい手で持つと最高においしいです。
そして私は氷のような心を持っています。
冬らしい心。
あなたが私に触れると、私は溶けます。
氷のような心。
冬らしい心。
マイナスがプラスに変わるとき、私たちはどうなるでしょうか?
寄り添っているから明日のことは話したくない。
一年中、君たちと一緒にあらゆる度合いを感じたいんだ。
そしてそれを言っている間、私は溺れているように感じます。それからあなたは飢えた目をしています。
そして私は氷のような心を持っています。冬らしい心。
あなたが私に触れると、私は溶けます。
氷のような心。
冬らしい心。
あなたが私に触れると、私は溶けます。
彼女は自分の何かを変え、修復し、改善したいと思うでしょう。そして、それについては何も変えたくありません。
ここにいたら雪が突き抜けてしまう。
冬らしい心。
氷のような心。氷のような心。氷のような心。私は氷のような心を持っています。
氷のような心。私は氷のような心を持っています。氷のような心。
私は氷のような心を持っています。氷のような心。私は氷のような心を持っています。
氷のような心。私は氷のような心を持っています。氷のような心。
私には心がある。