このアーティストの他の楽曲 Ebru Gündeş
説明
ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア: Koray Püskül
作詞:シーラ・ジェンコール
作曲者: ムラット・イェテル
歌詞と翻訳
原文
Söndürün kalbimi, gidiyor gönlümün efendisi.
Durdurunun, sus olamam artık.
Yaktın gururumu, uzaktan uzağa dayanamam.
Hiç kimseler yar olamaz artık. Kalbi ya, ya sidi ya!
Bugün ana fin ve ente fin?
Habibi balak aruhu ana limin.
Hayati ah, ya ruhi ah. Vahşeni aleyk ve muştaki.
Ezzi habibi avuna aleyk.
Kalbi ah, hayatı ah!
Söndürün kalbimi, gidiyor gönlümün efendisi. Durdurunun, sus olamam artık.
Hayati ah, ya ruhi ah.
Vahşeni aleyk ve muştaki.
Ezzi habibi avuna aleyk.
日本語訳
私の心を消してください、私の心の主人は去ります。
やめて、もう黙ってられない。
あなたは私のプライドを燃やしました、私は遠くからそれを我慢できません。
もう誰も友達になれません。彼の心はどうなっているのか、彼の小便はどうなっているのか!
今日はメインフィンとエンテフィン?
ハビビ・バラク・アルフ・アナ・リミン。
人生、ああ、精神的、ああ。ヴァフシェニ・アレイクとムシュタキ。
エッツィ・ハビビ・アレイク。
おお、心よ、命よ!
私の心を消してください、私の心の主人は去ります。やめて、もう黙ってられない。
人生、ああ、スピリチュアル、ああ。
ヴァフシェニ・アレイクとムシュタキ。
エッツィ・ハビビ・アレイク。