このアーティストの他の楽曲 Melendi
説明
プロデューサー: ホセ・デ・カストロ
脚本:ラモン・メレンディ・エスピナ
歌詞と翻訳
原文
Hoy
Después de mil vueltas y ya llegué a la conclusión
Mi primer amor fui yo
El primero en tocarme y guiñarme un ojo en el espejo
El primero en identificar todos mis complejos
El primero que me dijo, "oye Ramón
Creo que te estás pasando de cabrón"
Porque yo soy mi primer amor y mi peor enemigo
Que me quiero a la vez que me hago las espuelas de Cristo
Puede ser que de tanto quererme
Olvidara que soy mi enemigo
Puede ser que lleve años aprovechándome de mi mismo
Me conozco tan bien
Que aprovecho mis debilidades
Y sé cuando estoy más predispuesto
Para hacer más maldades
Soy un niño travieso
Que en un cuerpo de hombre se esconde
De pequeño fue el coco, ah
Y ahora es su mujer quien jode
Hoy
Después de mil vueltas al final ya comprendí
Que en realidad soy así
Que no vale la pena luchar por cambiar ciertas cosas
No todas las orugas se pueden hacer mariposas
Me dije, "Ramón te tienes que aceptar
Va a ser la única manera de avanzar"
Porque así soy mi primer amor y mi peor enemigo
Que me quiero a la vez que me hago las espuelas de Cristo
Puede ser que de tanto quererme
Olvidara que soy mi enemigo
Puede ser que lleve años
Aprovechándome de mi mismo
Me conozco tan bien que aprovecho mis debilidades
Y sé cuando estoy más predispuesto
Para hacer maldades
Soy un niño travieso
Que en un cuerpo de hombre se esconde
De pequeño fue el coco, ah
Y ahora es su mujer quien jode
Tú mismo con tu organismo
Me dijo, "tu sabrás lo que haces"
A la vez que me contesto
Ah, venga tío no me rayes
Tú sabrás el cementerio está llenito de valientes
Me digo entre dientes
Mientras me contesto con gesto enfada'o
Puede ser que de tanto quererme
Olvidara que soy mi enemigo
Puede ser que lleve años
Aprovechándome de mi mismo
Me conozco tan bien que aprovecho mis debilidades
Y sé cuando estoy más predispuesto
Para hacer maldades
Soy un niño travieso
Que en un cuerpo de hombre se esconde
De pequeño fue el coco, ah
Y ahora es su mujer quien jode
日本語訳
今日
千ターンを経て結論に達した
私の初恋は私でした
最初に私に触れて、鏡の中の私にウインクした人
私のすべてのコンプレックスを最初に特定した人
最初に私にこう言ったのは、「ねえ、ラモン」
「行き過ぎだと思います。」
だって私は初恋の人であり最大の敵だから
自分をキリストの拍車とすると同時に自分を愛するということ
たぶんあなたは私をとても愛しているから
自分が敵であることも忘れてしまうだろう
もしかしたら私は何年も自分を利用してきたのかもしれない。
私は自分自身をとてもよく知っています
自分の弱みを利用するということ
そして私は自分が最も意欲的になれる時を知っています
さらに悪いことをするために
私はいたずらっ子です
それは男の体の中に隠れている
子供の頃はココナッツだった、ああ
そして今、ファックするのは彼の妻です
今日
千周してやっと理解できた
実は私もそうだということ
特定のものを変えるために戦う価値はないということ
すべての毛虫が蝶になれるわけではありません。
私は自分に言い聞かせた、「ラモン、あなたは自分自身を受け入れなければならない」
「それが前進する唯一の方法になるだろう。」
それが私にとって初恋の人であり最大の敵だからです
自分をキリストの拍車とすると同時に自分を愛するということ
たぶんあなたは私をとても愛しているから
自分が敵であることも忘れてしまうだろう
何年もかかるかもしれない
自分を利用して
自分のことをよく知っているので、自分の弱みを利用します
そして私は自分が最も意欲的になれる時を知っています
悪を行う
私はいたずらっ子です
それは男の体の中に隠れている
子供の頃はココナッツだった、ああ
そして今、ファックするのは彼の妻です
自分の体と一緒に
彼は私に「自分が何をしているか分かるだろう」と言った。
彼が私に答えると同時に
ああ、おいおい、私を引っ掻かないでよ
あなたは墓地が勇敢な人々でいっぱいであることを知るでしょう
私は小声で自分に言い聞かせる
彼は怒ったジェスチャーで私に答えながら
たぶんあなたは私をとても愛しているから
自分が敵であることも忘れてしまうだろう
何年もかかるかもしれない
自分を利用して
自分のことをよく知っているので、自分の弱みを利用します
そして私は自分が最も意欲的になれる時を知っています
悪を行う
私はいたずらっ子です
それは男の体の中に隠れている
子供の頃はココナッツだった、ああ
そして今、ファックするのは彼の妻です