このアーティストの他の楽曲 Melendi
説明
ドラムス:アンイェ・バオ
プログラマー: デニス・ビラニン
ベースギター:ホセ・ベラ
ベース:ホセ・ベラ
ギター、プロデューサー: ホセ・デ・カストロ
リードボーカル:メレンディ
編曲:ホセ・デ・カストロ
作曲者: ラモン・メレンディ・エスピナ
歌詞と翻訳
原文
Quiero ser
Y sentir lo que era antes de ti
Y volver
A mirar a través de una pared
Luego tú
Haces que yo y solo yo
Viva tan dentro en el centro de ti
Haces que yo
Muera por el dulce abrigo de tu voz
Y las calles que se cruzan
Y el cielo anunciando lluvia
¿Qué más puede salir mal?
¿Qué más puede salir mal?
Ya no sé qué contestar
Si no digo nada mi vida se apaga
Quiero ver
El dolor que se cuela dentro de mi piel
Pa' correr
Detrás de él y echarle la mano al cuello
Luego tú
Haces que yo y solo yo
Viva tan dentro en el centro de ti
Haces que yo
Muera por el dulce abrigo de tu voz
Y las calles que se cruzan
Y el cielo anunciando lluvia
¿Qué más puede salir mal?
¿Qué más puede salir mal?
Ya no sé qué contestar
Si no digo nada mi vida se apaga
¿Qué más puede salir mal?
Ya no sé qué contestar
Si no digo nada mi vida se apaga
Y quisiera ver en ti la luz
Que encontré algún día, pero no eras tú
Fue tan solo un simple reflejo
De la condición de mi corazón
Que tiende a sufrir cuando habla de amor
Ni contigo ni sin ti tienen mis males hoy remedio
日本語訳
なりたい
そして目の前にあったものを感じてください
そして戻ってきてください
壁を通して見るには
それからあなたは
あなたは私を私だけにしてくれる
あなたの中心でとても深く生きています
あなたが私を作る
あなたの声の甘い避難所のために死んでください
そして交差する街路は
そして空は雨を告げる
他に何が問題になる可能性がありますか?
他に何が問題になる可能性がありますか?
もう何と答えればいいのか分かりません
何も言わないと人生が終わってしまう
見たいです
肌に忍び込む痛み
走るには
彼の後ろで首に手を置きます
それからあなたは
あなたは私を私だけにしてくれる
あなたの中心でとても深く生きています
あなたが私を作る
あなたの声の甘い避難所のために死んでください
そして交差する街路は
そして空は雨を告げる
他に何が問題になる可能性がありますか?
他に何が問題になる可能性がありますか?
もう何と答えればいいのか分かりません
何も言わないと人生が終わってしまう
他に何が問題になる可能性がありますか?
もう何と答えればいいのか分かりません
何も言わないと人生が終わってしまう
そして私はあなたの中に光を見たいです
ある日見つけた、でもそれはあなたではなかった
単なる反省でした
私の心の状態について
彼は愛について話すと苦しむ傾向があるということ
あなたがいても、あなたがいなくても、私の病気には今日は治療法がありません