このアーティストの他の楽曲 Melendi
説明
ベースギター:アントニオ・ラモス
コーラス:ホセ・ロサダ
ベース:アントニオ・ラモス
トロンボーン:セザール・ゲレーロ
アコーディオン:クコ・ペレス
ヴァイオリン:ディエゴ・ガラス
ドラムス:エンツォ・フィリッポーネ
キーボード: イニャキ・キハノ
コーラス:ホセ・ロサダ
ギター:ホセ・オルドネス
ギター:ホセ・デ・カストロ
プログラマー: キケ・エイザギーレ
コーラス:ロリ・アバディア
パーカッション:ルイス・ダルザイデス
トランペット:ラウル・ミゲル
編曲:キケ・エイザギーレ
作曲者: ラモン・メレンディ・エスピナ
歌詞と翻訳
原文
Que las palabras sean más lentas que las balas
Que las baladas ya no sean para dos
Que tus latidos que antes eran de cualquiera
Ahora solamente suenan por amor
Que el prisionero ya no pose con cadenas
Que las melenas no son solo rock 'n' roll
Que una moneda nunca compre un sentimiento
Pues si de algo me arrepiento
Es de haber comprao tu amor
Y que la falda sea tan corta como quieras
Que el problema es del que mira
Y no encuentra explicación
A mi me preocupan más los niños que mueren de hambre
Pero si me apuras, me dan más pena sus madres
Perdonen, sus gobernantes, esta mía ignorancia
No entiendo que en pleno año 2000
A mil kilómetros de aquí
Se están muriendo de hambre
Que la metralla se convierta en chocolate
Para comerla o fumarla, qué más da
Que mi hijo sea del sexo que sea
Tenga una salud de hierro y
Se parezca a su mamá
Y que en la vida no se pierdan las pateras
Que los desastres naturales se repartan
Que el perro flaco parece todo son pulgas
Nunca he visto un maremoto
Arrasar Quinta Avenue
Y que las ropas estén sucias o estén rotas
Casi nunca están reñidas
Con tener buen corazón
A mi me preocupan más los niños que mueren de hambre
Pero si me apuras, me dan más pena sus madres
Perdonen sus gobernantes esta mía ignorancia
No entiendo que en pleno año 2000
A mil kilómetros de aquí
Se están muriendo de hambre
Se están muriendo de hambre y no les damos de comer
Nos lo gastamos todo en tanques pa podernos defender
¿De qué? ¿de quién?
De vuestros putos ombligos, mercenarios, arrogantes
Que se den por aludidos, son los putos asesinos que
Los estáis matando de hambre
日本語訳
言葉は弾丸よりも遅いかもしれません
そのバラードはもう二人のものではない
あなたの鼓動が以前は誰のものだったということ
今では愛のためにしか聞こえない
囚人が鎖を持ってポーズをとらなくなりますように
その長い髪はただのロックンロールではない
コインで感情が買えないように
まあ、何か後悔するとしたら
あなたの愛は買われたに違いない
そしてスカートは好きなだけ短くしましょう
問題は見る人にあるということ
そして何の説明もない
それよりも飢えで命を落としている子どもたちのことを心配しています。
でも、急かしてしまうと、彼らのお母さんがもっとかわいそうです。
あなたの支配者たちよ、私の無知を許してください
2000年当時のことは理解できない
ここから千キロ先
彼らは飢えています
破片をチョコレートに変えましょう
それを食べるのと吸うのでは、どんな違いがあるのでしょうか?
私の息子がどんな性別でもありますように
鉄分の健康を保ち、
彼はお母さんに似ています
そして人生においてボートは失われないことを
自然災害を蔓延させましょう
あの痩せた犬は全部ノミのようだ
津波なんて見たことない
レイズ フィフス アベニュー
そして服が汚れていたり破れていたりする
彼らが対立することはほとんどない
良い心を持ちながら
それよりも飢えで命を落としている子どもたちのことを心配しています。
でも、急かしてしまうと、彼らのお母さんがもっとかわいそうです。
私のこの無知を統治者たちに許してください
2000年当時のことは理解できない
ここから千キロ先
彼らは飢えています
彼らは飢えているのに、私たちは彼らに餌を与えていません。
私たちは自分たちを守るために戦車にすべてを費やしています。
何の?だれの?
あなたのヘソから、傭兵、傲慢
彼らに注意してもらいましょう、彼らはクソ殺人者です。
あなたは彼らを飢えさせています