このアーティストの他の楽曲 Sal Priadi
説明
この響きの中の愛は、消え去ったのではなく、ただ静かに呼吸することを覚えたかのようです。 声は永遠について、誓いではなく、感じ方を忘れることのできない心臓の習慣のように優しく囁きます。 繰り返すたびに、静かに受け入れる気持ちになる:何も取り戻せない、でも、取り戻す必要もない。 全ては既に起こり、全ては呼吸、記憶、肌の一部となった。 音楽は、夕暮れ時の暖かい空気のように漂う:少しの悲しみ、少しの光、そして大げささも証明もなしに永遠の「永遠」が広がる。 ただ、心の中にだけ残っていても、愛は消えないから。 作詞:ベイビー・ロメオ アーティスト:サル・プリアディ プロデューサー:ラファ・プラトモ 編曲:ラファ・プラトモ ピアノ:オッタ・タレガ 弦楽アンサンブル:ヘルマン・ドミトリエフ ミキシング:ラファ・プラトモ(ルアン・ワクトゥ・ミュージック) マスタリング:ディマス・プラディプタ(サム・イット!) スタジオ 写真:アンディ・ゴンディ スタイリスト:ジョヴィアナ・ヘンザ クリエイティブ:オギー・ディシエ
歌詞と翻訳
原文
Mencintaimu
Seumur hidupku
Selamanya
Setia menanti
Walau di hati saja
Seluruh hidupku
Selamanya
Kau tetap milikku
Hanya satu yang tak mungkin kembali
Hanya satu yang tak pernah terjadi
Segalanya
Teramat berarti di hatiku
Selamanya
Mencintaimu
Seumur hidupku
Selamanya
Setia menanti
Hanya satu yang tak mungkin kembali
Hanya satu yang tak pernah terjadi
Segalanya
Teramat berarti di hatiku
Selamanya
Segalanya
Teramat berarti di hatiku
Selamanya
Hanya satu yang tak pernah terjadi
Segalanya
Teramat berarti di hatiku
Selamanya
Hanya satu yang tak mungkin kembali
Hanya satu yang tak pernah terjadi
Segalanya
Teramat berarti di hatiku
Selamanya
Mencintaimu
Seumur hidupku
日本語訳
愛しています
一生
永遠に
忠実に待っています
たとえ心の中でだけでも
私の人生全体
永遠に
あなたはまだ私のものです
一つだけ返品できないものがある
一つだけ何も起こらなかった
すべて
私の心の中ではとても意味深い
永遠に
愛しています
一生
永遠に
忠実に待っています
一つだけ返品できないものがある
一つだけ何も起こらなかった
すべて
私の心の中ではとても意味深い
永遠に
すべて
私の心の中ではとても意味深い
永遠に
一つだけ何も起こらなかった
すべて
私の心の中ではとても意味深い
永遠に
一つだけ返品できないものがある
一つだけ何も起こらなかった
すべて
私の心の中ではとても意味深い
永遠に
愛しています
一生