このアーティストの他の楽曲 Michael Jackson
説明
シンセサイザー、作曲家、作詞家、ボーカルアレンジャー、パフォーマンスアレンジャー:ロッド・テンパートン
フリューゲルホルン、トランペット、編曲、演奏編曲:ジェリー・ヘイ
ラップ:ヴィンセント・プライス
シンセサイザー:グレッグ・フィリンゲインズ
シンセサイザー: ブライアン・バンクス
プログラマー: アンソニー・マリネリ
ギター:デヴィッド・ウィリアムズ
フリューゲルホルン、トランペット:ゲイリー・グラント
フルート、サックス:ラリー・ウィリアムズ
トロンボーン:ビル・ライヘンバッハ
プロデューサー: クインシー・ジョーンズ
追加のスタジオプロデューサー、ミキシングエンジニア、レコーディングエンジニア: Bruce Swedien
エンジニア、レコーディングエンジニア: マット・フォージャー
アシスタントエンジニア: スティーブ・ベイツ
録音エンジニア: ウンベルト・ガティカ
アシスタントエンジニア: マーク・エッテル
マスタリングエンジニア: バーニー・グランドマン
追加のスタジオプロデューサー: ブルース・キャノン
歌詞と翻訳
原文
It's close to midnight and something evil's lurking in the dark
Under the moonlight, you see a sight that almost stops your heart
You try to scream, but terror takes the sound before you make it
And you start to freeze as horror looks you right between the eyes
You're paralyzed
'Cause this is thriller, thriller night
And no one's gonna save you from the beast about to strike
You know it's thriller, thriller night
You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight, yeah
Ooh
You hear the door slam, and realize there's nowhere left to run
And you feel the cold hand and wonder if you'll ever see the sun
And you close your eyes and hope that this is just imagination (girl)
But all the while, you hear a creature creepin' up behind
You're out of time
'Cause this is thriller, thriller night
There ain't no second chance against the thing with 40 eyes, girl
Thriller (ooh), thriller night
You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight
Night creatures call
And the dead start to walk in their masquerade
There's no escaping the jaws of the alien this time
(They're open wide) this is the end of your life
Ooh
They're out to get you, there's demons closing in on every side (ooh)
They will possess you unless you change that number on your dial
Now is the time for you and I to cuddle close together, yeah
All through the night, I'll save you from the terror on the screen
I'll make you see
That this is thriller, thriller night
'Cause I can thrill you more than any ghoul would ever dare try
Thriller (ooh), thriller night
So let me hold you tight and share a killer, diller, chiller, thriller
Here tonight
'Cause this is thriller, thriller night
Girl, I can thrill you more than any ghoul would ever dare try
Thriller (ooh), thriller night
So let me hold you tight and share a killer, thriller (ow!)
I'm gonna thrill you tonight
Darkness falls across the land
The midnight hour is close at hand
Creatures crawl in search of blood
To terrorize y'all's neighborhood
I'm gonna thrill you tonight
And whosoever shall be found
Without the soul for getting down
Must stand and face the hounds of Hell
And rot inside a corpse's shell
I'm gonna thrill you tonight (thriller)
Ooh, baby (thriller), I'm gonna thrill you tonight (thriller night, killer)
Oh, darling (oh, baby), I'm gonna thrill you tonight (thriller)
Ooh-ooh, baby (thriller night), I'm gonna thrill you tonight (thriller)
Oh, darling (oh, baby), thriller night, baby (thriller night, baby)
Ooh
The foulest stench is in the air
The funk of forty thousand years (thriller, thriller night)
And grisly ghouls from every tomb (I'm gonna thrill you tonight, thriller)
Are closing in to seal your doom (ooh, baby, oh yeah)
And though you fight to stay alive (ooh, I'm gonna thrill you tonight)
Your body starts to shiver (I'm gonna thrill you tonight)
For no mere mortal can resist (thriller, thriller tonight)
The evil of the thriller
日本語訳
もう真夜中が近づいている、何か邪悪なものが暗闇に潜んでいる
月明かりの下、心臓が止まりそうな光景を見る
あなたは叫ぼうとしますが、それが出る前に恐怖がその音を奪います
そして、恐怖が目の間からあなたを見つめると、あなたは固まり始めます
あなたは麻痺しています
だってこれはスリラー、スリラーの夜だから
そして襲いかかる野獣から誰もあなたを救ってくれない
スリラー、スリラーの夜だよね
今夜君は殺人犯、スリラーの中で命を懸けて戦っている、そうだ
ああ、
ドアがバタンと閉まる音が聞こえ、もう逃げられる場所がないことに気づく
そしてあなたは冷たい手を感じて、いつか太陽が見えるだろうかと思う
そしてあなたは目を閉じて、これが単なる想像であることを望みます(ガール)
でもその間ずっと、後ろから生き物が忍び寄る音が聞こえる
もう時間がない
だってこれはスリラー、スリラーの夜だから
40の目を持つものに二度目のチャンスはない、ガール
スリラー (おお)、スリラーの夜
今夜あなたは殺人スリラーの中で命を懸けて戦っている
夜の生き物が鳴く
そして死者たちは仮面舞踏会を着て歩き始める
今度はエイリアンの顎から逃れることはできない
(大きく開いている) これがあなたの人生の終わりだ
ああ、
彼らはあなたを捕まえようとしています、悪魔が四方八方から迫っています(ああ)
ダイヤルの番号を変更しない限り、彼らはあなたに憑依します
今はあなたと私が寄り添う時よ、Yeah
一晩中、画面の恐怖からあなたを救います
見てもらいます
これはスリラー、スリラーの夜だということ
だって私はどんなグールが挑戦しようとするよりもあなたを興奮させることができるから
スリラー (おお)、スリラーの夜
だから、あなたをしっかり抱きしめて、キラー、ディラー、ゾクゾク、スリラーを共有させてください
今夜ここに
だってこれはスリラー、スリラーの夜だから
ガール、私はどんなグールが挑戦しようとするよりもあなたを興奮させることができます
スリラー (おお)、スリラーの夜
だから、あなたをしっかりと抱きしめて、キラー、スリラーを共有させてください(ああ!)
今夜は君をワクワクさせてあげるよ
闇が大地を覆い尽くす
真夜中の時間が近づいています
生き物は血を求めて這う
皆さんの近所を恐怖に陥れるために
今夜は君をワクワクさせてあげるよ
そして誰が見つかるだろう
降りる魂がなければ
立って地獄の猟犬に立ち向かわなければなりません
そして死体の殻の中で腐る
今夜はあなたをワクワクさせてあげるわ (スリラー)
ああ、ベイビー(スリラー)、今夜はあなたをワクワクさせてあげるよ(スリラーナイト、キラー)
ああ、ダーリン(ああ、ベイビー)、今夜はあなたをワクワクさせてあげるわ(スリラー)
ああ、ベイビー (スリラーナイト)、今夜はあなたをワクワクさせてあげる (スリラー)
ああ、ダーリン (ああ、ベイビー)、スリラーの夜、ベイビー (スリラーの夜、ベイビー)
ああ、
最も悪臭が空気中に漂っている
四万年のファンク (スリラー、スリラーナイト)
そしてあらゆる墓から恐ろしいグールが現れる (今夜はあなたを興奮させてやるよ、スリラー)
あなたの運命を封じるために近づいている (ああ、ベイビー、そうそう)
そして、あなたは生き残るために戦っていますが(ああ、今夜はあなたを興奮させます)
体が震え出す (今夜は君をワクワクさせるよ)
ただの定命の者には抵抗できないから (今夜はスリラー、スリラー)
スリラーの悪