このアーティストの他の楽曲 Gibbs
このアーティストの他の楽曲 DOPEHOUSE
このアーティストの他の楽曲 Jonatan
説明
ボーカリスト:ギブス
音楽プロデュース:ジョナタン
作曲家、ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア: Jonatan Chmielewski
作詞:マテウシュ・プシビルスキ
歌詞と翻訳
原文
Ta cisza, którą noszę była zawsze ze mną od najmłodszych lat
Nie rozumiem krzyków w sobie skamieniały
Czekam aż pokonam jedną z warstw
A tak bałem się by znać
Na co będzie mnie dziś stać
Wtedy na samą myśl bym zbladł
Ile we mnie jest czask
Kim był ten ktoś z przeszłości w nas?
Jak długo w mym cieniu mieszkał strach?
Nie chcę więcej widzieć jak
Sam się boję w sobie zmian
Moje myśli zagubione choć myślałem, że już taki urok mam
Ciągle piszę listy gończę za spokojem może ono zrobi moją twarz
A tak bałem się by znać
Jaki tłumię w sobie blask
Może to był od losu dar
By dziś napisać wam
Kim był ten ktoś z przeszłości w nas?
Jak długo w mym cieniu mieszkał strach?
Nie chcę więcej widzieć jak
Sam się boję w sobie zmian
Kim był ten ktoś z przeszłości w nas?
Jak długo w mym cieniu mieszkał strach?
Nie chcę więcej widzieć jak
Sam się boję w sobie zmian
日本語訳
私が抱えているこの沈黙は、幼い頃からいつも私と一緒にありました
叫び声が理解できない、心の中で怯えている
レイヤーの 1 つが完了するまで待っています
そしてそれを知るのがとても怖かった
今日は何を買うことができますか?
そうしたら、考えただけで青ざめてしまいます
私の中にはいくつの頭蓋骨があるでしょうか?
私たちの中の過去の人は誰だったのでしょうか?
恐怖はどれくらい私の影の中に住んでいたのですか?
もうどうなるか見たくない
自分の変化が怖い
もうそんな魅力があると思っていたのに、考えが消えてしまう
私はいつも手紙を書いている、平和を追い求めている、多分それは私の顔になるでしょう
そしてそれを知るのがとても怖かった
自分の中の輝きをどのように抑えているのか
もしかしたらそれは運命からの贈り物だったのかもしれない
今日あなたに手紙を書くために
私たちの中の過去の人は誰だったのでしょうか?
恐怖はどれくらい私の影の中に住んでいたのですか?
もうどうなるか見たくない
自分の変化が怖い
私たちの中の過去の人は誰だったのでしょうか?
恐怖はどれくらい私の影の中に住んでいたのですか?
もうどうなるか見たくない
自分の変化が怖い