このアーティストの他の楽曲 Louis Villain
このアーティストの他の楽曲 Jonatan
説明
愛はいつも足元に絡みつく:時には激しい喧嘩、時には熱い和解、時には長い眠れない夜、頭の中はめちゃくちゃなのに、それでもたった一つの知らせを待ち続ける。甘い約束は苦い結果に終わるけど、この人生への疲れの中にも、ありのままの、他人に見せるためじゃない、本当の自分があるんだ。大人になるのは早すぎるけど、その代わりに悪魔たちが隣人になって、それでも希望は頑なに光へと引き寄せてくれる。痛みと優しさが同じ部屋に住むことができること、そして、心がまだ誰かの名前に合わせて鼓動しているときに眠るのがどれほど難しいかについて、サウンドトラックが出来上がった。
プロデューサー:ジョナサン
ミキシング/マスタリング:ENZU
ビジュアル:ヴィクトル・コノパツキー
エグゼクティブプロデューサー:Heavy Heart
歌詞と翻訳
原文
Nigdy nie wierzyłem w cuda do momentu, gdy uwierzyłem, że nam może się udać to.
Piszesz mi, że nie mam serca i to boli mnie. Nie mam serca?
Przecież dałem ci na dłoni.
I to prawda. Wcale nie tak dawno.
Gorzkie życie, jeszcze słodsze kłamstwa, a-a-ale nie zrobimy sobie krzywdy. Kłócimy się jak zawsze. Potem kochamy jak nigdy.
Wszyscy w końcu pchamy jeden wózek.
Chcę zrozumieć życie, ale się go w pięść nauczę. Połączyły w bólu nas przerwane scenariusze.
No i to zostanie w nas na dłużej, jak tusz na mej zgórze. Czas nam mijał. Teraz mija tobie, mija mi.
Tyle wspomnień.
Pamiętamy tylko kilka chwil i niby nie czujemy już do siebie nic a nic, a tylko czekamy, gdy znów spotkamy się vis a vis.
Pierwsza jeden, druga dwa, trzecia trzy. Znów nie mogę spać, bo w głowie syf. Znów nie mogę spać.
Siedzisz w głowie mi. Znów nie mogę spać. No bo czekam aż napiszesz ty.
Pierwsza jeden, druga dwa, trzecia trzy. Znów nie mogę spać, bo w głowie syf.
Znów nie mogę spać. Siedzisz w głowie mi. Znów nie mogę spać.
No bo czekam aż napiszesz ty. Tylko zobacz nas. Powiedz proszę, kiedy zniknął w nasz oczach blask.
Jakoś trzeba tu za szybko było dorastać.
Upadliśmy nisko, więc najwyższa pora wstać.
Jestem jeszcze młody, ale czuję się zmęczony życiem.
Męczą mnie moje demony, które chcę utopić w weekend. Męczą mnie moje demony, z którymi zostaję na noc.
Chciałbym otworzyć oczy, nie zobaczyć ich rano. Znów to samo.
Zabijają smutki, ale ładnie się uśmiechają. Szukamy sensu gdzieś, gdzie gubimy tożsamość.
W świecie, w którym wszyscy kogoś grają. Ja chcę cię jaką jesteś, taką nieumalowaną.
Czas nam mijał. Teraz mija tobie, mija mi. Tyle wspomnień.
Pamiętamy tylko kilka chwil i niby nie czujemy już do siebie nic a nic, a tylko czekamy, gdy znów spotkamy się vis a vis.
Pierwsza jeden, druga dwa, trzecia trzy. Znów nie mogę spać, bo w głowie syf.
Znów nie mogę spać. Siedzisz w głowie mi. Znów nie mogę spać.
No bo czekam aż napiszesz ty.
Pierwsza jeden, druga dwa, trzecia trzy. Znów nie mogę spać, bo w głowie syf.
Znów nie mogę spać. Siedzisz w głowie mi. Znów nie mogę spać.
No bo czekam aż napiszesz ty.
日本語訳
これができると信じるまで、私は奇跡を信じたことはありませんでした。
あなたは私に心がない、そしてそれが私を傷つけると書いています。私には心がないのですか?
手のひらに乗せてあげました。
それは本当です。そんなに昔のことではない。
苦い人生、さらに甘い嘘、でも、私たちはお互いを傷つけません。私たちはいつものように議論します。それから私たちはこれまでにないほど愛し合います。
私たちは結局、同じ荷車を押すことになります。
人生を理解したいのですが、一生懸命学びます。私たちはシナリオが中断されたことで痛みを感じながら団結しました。
そしてそれは、私の山のインクのように、長い間私たちの中に残ります。時間が経ちました。今、それはあなたにとっても、私にとっても消え去ったのです。
思い出がたくさんあります。
私たちはほんの少しの瞬間を覚えているだけで、もうお互いに何も感じず、ただ再会するまで待っています。
最初の 1 つ、2 つ目は 2 つ、3 つ目は 3 つです。頭の中がぐちゃぐちゃなのでまた眠れません。また眠れない。
あなたは私の頭の中にいます。また眠れない。それでは、書き込みお待ちしております。
最初の 1 つ、2 つ目は 2 つ、3 つ目は 3 つです。頭の中がぐちゃぐちゃなのでまた眠れません。
また眠れない。あなたは私の頭の中にいます。また眠れない。
それでは、書き込みお待ちしております。ぜひ見てください。いつ私たちの目の輝きが消えたのか教えてください。
どういうわけか、私たちはここであまりにも早く成長しなければなりませんでした。
落ち込んでしまったので、立ち上がる時が来ました。
私はまだ若いですが、人生に疲れています。
私は悪魔に悩まされているので、今週末には彼らを溺れさせたいと思っています。私は悪魔に悩まされており、夜も彼らと一緒にいます。
朝、目を開けて見えなければいいのにと思います。また同じです。
彼らは悲しみを殺しますが、素敵な笑顔を見せます。私たちはアイデンティティを失ったところに意味を探します。
誰もが誰かを演じている世界。化粧をせず、ありのままのあなたが欲しいです。
時間が経ちました。今、それはあなたにとっても、私にとっても消え去ったのです。思い出がたくさんあります。
私たちはほんの少しの瞬間を覚えているだけで、もうお互いに何も感じず、ただ再会するまで待っています。
最初の 1 つ、2 つ目は 2 つ、3 つ目は 3 つです。頭の中がぐちゃぐちゃなのでまた眠れません。
また眠れない。あなたは私の頭の中にいます。また眠れない。
それでは、書き込みお待ちしております。
最初の 1 つ、2 つ目は 2 つ、3 つ目は 3 つです。頭の中がぐちゃぐちゃなのでまた眠れません。
また眠れない。あなたは私の頭の中にいます。また眠れない。
それでは、書き込みお待ちしております。