このアーティストの他の楽曲 WERSOW
説明
マスタリングエンジニア、スタジオスタッフ、ミキサー: Jordan Rak
作曲・編曲・プロデュース・ボーカル:PSR
ボーカル、関連パフォーマー、著者: Veason
歌詞と翻訳
原文
Wszystko to, co złe, wszystko to, co dobre
Może mądrzej byłoby zapomnieć
Lecz ten hałas, w którym błądzę, modlitwy o spokój, chowanie się w kącie
Bycie na widoku to też jest częścią mnie i też jest częścią ciebie
Te same emocje, dwa zupełnie różne ciała
Ten sam ból, choć zupełnie inna rana
Niech pierwszy rzuci kamieniem ten, który nigdy się nie bał
Nigdy nie kochał i nigdy nie płakał
Tak samo ja
Tak samo jak ty
Tyle różni nas
Tyle co nic, tyle co nic
Jak każdy patrzymy na te same gwiazdy
Nad nami, choć pisane
Co innego nam, dobry los, dbaj
O mnie i o niego, i tych, którzy, patrząc w niebo, czują
Te same emocje, dwa zupełnie różne ciała
Ten sam ból, choć zupełnie inna rana
Niech pierwszy rzuci kamieniem ten, który nigdy się nie bał
Nigdy nie kochał i nigdy nie płakał
Tak samo ja
Tak samo jak ty
Tyle różni nas
Tyle co nic, tyle co nic
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Tak samo ja
Tak samo jak ty
Tyle różni nas
Tyle co nic, tyle co nic
Tak samo ja
Tak samo jak ty
Tyle różni nas
Tyle co nic, tyle co nic
日本語訳
悪いこともすべて良いこともすべて
忘れたほうが賢明かもしれない
でも私がさまようこの騒音、平和への祈り、隅っこに隠れて
展示されているのも私の一部であり、あなたの一部でもあります
同じ感情、まったく異なる 2 つの体
全く違う傷でも同じ痛み
恐れたことのない者が最初の石を投げよう
彼は一度も愛したことがなかったし、泣いたこともなかった
私も同じです
あなたと同じです
それくらい私たちには違いがある
何もないほど、何もないほど
みんなと同じように、僕らも同じ星を見ている
私たちの上には、書かれていますが、
私たちにとっては違う、頑張って、気をつけて
私と彼のこと、そして空を見て感じる人たちのこと
同じ感情、まったく異なる 2 つの体
全く違う傷でも同じ痛み
恐れたことのない者が最初の石を投げよう
彼は一度も愛したことがなかったし、泣いたこともなかった
私も同じです
あなたと同じです
それくらい私たちには違いがある
何もないほど、何もないほど
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
私も同じです
あなたと同じです
それくらい私たちには違いがある
何もないほど、何もないほど
私も同じです
あなたと同じです
それくらい私たちには違いがある
何もないほど、何もないほど