このアーティストの他の楽曲 The Cure
説明
作曲家、作詞家、ボーカリスト、作曲家 作詞者: ロバート・スミス
作曲家、ボーカリスト:マイケル・デンプシー
作曲者: ローレンス・トルハースト
プロデューサー: クリス・パリー
エンジニア: マイク・ヘッジズ
歌詞と翻訳
原文
Don't say what you mean, you might spoil your face
If you walk in the crowd, you won't leave any trace
It's always the same, you're jumping someone else's train
It won't take you long to learn the new smile
You'll have to adapt or you'll be out of style
It's always the same, you're jumping someone else's train
If you pick up on it quick, you can say you were there
Again and again and again
You're jumping someone else's train
It's the latest wave that you've been craving for
The old ideal was getting such a bore
Now you're back in line, going not quite as far
But in half the time
Everyone's happy, they're finally all the same
'Cause everyone's jumping everybody else's train
Jumping someone else's train
Jumping someone else's train
Jumping someone else's train
Jumping someone else's train
Jumpin' someone else's train
日本語訳
言いたいことは言わないでください、顔が傷つくかもしれません
人混みの中を歩いても跡は残らない
いつも同じだよ、君は他人の電車に飛び乗るんだ
新しい笑顔を覚えるのにそれほど時間はかからないでしょう
適応しないと時代遅れになるよ
いつも同じだよ、君は他人の電車に飛び乗るんだ
すぐに気づいたら、そこにいたと言えるよ
何度も何度も何度も
あなたは他人の電車に飛び乗ります
それはあなたが切望していた最新の波です
古い理想は退屈になってきました
今、あなたは列に戻りましたが、そこまで進んでいません
でも半分の時間で
みんな幸せ、ついにはみんな同じになった
だってみんなが他の人の電車に飛び乗ってるんだから
他人の電車に飛び乗る
他人の電車に飛び乗る
他人の電車に飛び乗る
他人の電車に飛び乗る
他人の電車に飛び乗る