このアーティストの他の楽曲 Luan Santana
説明
関連出演者: ルアン サンタナ
作曲者: ソロカバ
プロデューサー: ルーカス・サントス
歌詞と翻訳
原文
Não use mais o plural,
Não fale de nós dois como se tudo ainda fosse igual
Não tente se desculpar,
Você não tem moral pra me dizer que sabe o que é amar
Eu te juro, nunca mais
Nunca mais vou me entregar
Pode ir, tudo bem
Você não sabe o que é gostar de alguém
Pode rir, tô legal
E o que eu sofri espero que não sofra igual
Fiquei mal, mas passou
Você não sabe o que é amor
Não fale mais do futuro
Não fique aí pensando que eu giro em torno do seu mundo
Não vamos mais se enganar
Tem marcas nessa vida que o tempo não vai apagar
Eu te juro, nunca mais
Nunca mais vou me entregar
Pode ir, tudo bem
Você não sabe o que é gostar de alguém
Pode rir, tô legal
E o que eu sofri espero que não sofra igual
Fiquei mal mas passou
Você não sabe o que é amor...
"Olhando em meu olhar você vai perceber que não há mais tempo pra nós dois
Eu te amei do jeito mais profundo que alguém pode amar outra pessoa
Mas eu desisto de você,
Acabou!
Acabou..."
Pode ir
Tudo bem você não sabe o que é gostar de alguém
Pode rir tô legal
E o que eu sofri espero que não sofra igual
Fiquei mal mas passou
Você não sabe o que é amor
Pode ir, tudo bem
Você não sabe o que é gostar de alguém
Pode rir, tô legal
E o que eu sofri espero que não sofra igual
Fiquei mal mas passou
Você não sabe o que é amor...
Você não sabe o que é amor...
Você não sabe o que é amor...
日本語訳
Não は mais o 複数形を使用します。
何もかもが同じで、理想的なものになります
Não tente se desculpar、
Você não tem Mortal prame dizer que sabe o que é amar
エウテジュロ、ヌンカマイス
Nunca mais vou me entregar
ポデ イル、トゥード ベム
Você não sabe o que é gostar de alguém
Pode rir、合法的に
E o que eu sofri espero que não sofra igual
フィケイ・マル、マス・パッスー
愛を愛してください
ナオ・ファレ・マイス・ド・フュートゥロ
世界中のトルノ・ド・エウ・ジロ・ペンサンドを手に入れよう
ナオ・ヴァモス・マイ・セ・エンガナール
一時的に成長する必要はありませんが、
エウテジュロ、ヌンカマイス
Nunca mais vou me entregar
ポデ イル、トゥード ベム
Você não sabe o que é gostar de alguém
Pode rir、合法的に
E o que eu sofri espero que não sofra igual
フィケイ マル マス パソウ
愛を語り合いましょう...
「オルハンドは、私が今、自分のペースで行動していることを認識しています」
あなたの人生は、ペソアから離れて非常に深いものになります
声を強く出したい、
あかぼう!
アカボウ…」
ポデIR
あなたの声を聞きながら、アルゲムを攻撃しましょう
合法的な情報を得る
E o que eu sofri espero que não sofra igual
フィケイ マル マス パソウ
愛を愛してください
ポデ イル、トゥード ベム
Você não sabe o que é gostar de alguém
Pode rir、合法的に
E o que eu sofri espero que não sofra igual
フィケイ マル マス パソウ
愛を語り合いましょう...
愛を語り合いましょう...
愛を語り合いましょう...