このアーティストの他の楽曲 Oimara
このアーティストの他の楽曲 welovemelodies
説明
アーティスト: オイマラ
アーティスト: ウィラブメロディーズ
プロデューサー: デヴィッド・ガートナー
ボーカル、作曲家、作詞家、6弦アコースティックギター:ベニ・ハフナー
作曲家、作詞家、バッキングボーカル、ミキサー、6弦アコースティックギター: David Gärtner
作曲家、作詞家、バッキングボーカル:Leonardo "Tingel" Voigt
作曲家、作詞家、バッキングボーカル:ハラルド・バウムガルトナー
音楽出版社: welovemelodies、Edition Oimara
歌詞と翻訳
原文
Gestern war so bildelfui, yee-haw. Heut Morgen geht's mir irgendwie so.
Weil gestern war so bildelfui und irgendwie war jetzt spät im.
Jetzt brauch ich, glaube ich, erst einmal einen , dann nachher kann ich die und dann gehe ich mit meinem.
Weil mein muss mal ganz dringend , aber draußen ist so und herinnen ist so. Ich sag, was ich sag, ohne dass ich's sag.
Ich frag, was ich frag, ohne dass ich frag.
Onomatopoesie, oh oh.
Uuuh.
Onom, Onomatopoesie. Die ganze Welt ist voller
Pipapo.
Uuuh. Onomatopoesie.
Erst einmal ein Spiegelei, Aspirin, wunderbar, wieder frisch. Yes. Ab an die Frische.
Na ja, luck, schnick, schnack, bissi , bissi , bissi au, bissi. Tick, tack, wieder ab in die.
Wieder bissi, wieder bissi.
Onomatopoesie, oh oh.
Uuuh.
Onom, Onomatopoesie. Die ganze Welt ist voller
Pipapo. Uuuh.
Onomatopoesie.
Onomatopoesie. Onomatopoesie.
Onomatopoesie.
Onomatopoesie.
Onomatopoesie, oh oh.
Uuuh.
Onom,
Onomatopoesie.
Die ganze Welt ist voller Pipapo.
Uuuh.
Onomatopoesie.
日本語訳
昨日はとても絵に描いたような完璧な一日でした。今朝はなんだかそんな気分です。
昨日は絵に描いたように完璧だったので、なんだか今では遅くなりました。
今は、最初に 1 つが必要だと思います。その後、それができるようになり、それから私のものを使用するつもりです。
急がなければいけないので、外はこんな感じ、中はこんな感じです。言わなくても言うことは言う。
尋ねるものは尋ねずに尋ねます。
オノマトペ、うーん。
うーん。
オノマ、オノマトペ。世界全体が満たされている
ピパポ。
うーん。オノマトペ。
まず第一に、目玉焼き、アスピリン、素晴らしく、また新鮮です。はい。鮮度へ。
まあ、幸運、スナップ、スナップ、ビッシ、ビッシ、ビッシオー、ビッシ。カチカチ、カチカチ、またオフ。
また噛んだ、また噛んだ。
オノマトペ、うーん。
うーん。
オノマ、オノマトペ。世界全体が満たされている
ピパポ。うーん。
オノマトペ。
オノマトペ。オノマトペ。
オノマトペ。
オノマトペ。
オノマトペ、うーん。
うーん。
オノム
オノマトペ。
世界中はおしっこで溢れています。
うーん。
オノマトペ。