LA GENT DE LA MEDITERRÀNIA
このアーティストの他の楽曲 La Fúmiga
このアーティストの他の楽曲 Arde Bogotá
このアーティストの他の楽曲 Els Catarres
このアーティストの他の楽曲 Ginestà
このアーティストの他の楽曲 La Casa Azul
このアーティストの他の楽曲 Nebulossa
このアーティストの他の楽曲 Miki Núñez
このアーティストの他の楽曲 Suu
このアーティストの他の楽曲 The Tyets
説明
プロデューサー、ミキサー: Genís Trani
マスタリングエンジニア: Alex Psaroudakis
歌詞と翻訳
原文
Aire fresc que em ve a la cara, vent que bufa de llevant.
De Gregal i Tramuntana, a la pell no té la sal.
Tu i jo som terra i mar, plaers descontrolats. I si la nau s'enfonsa, jo em quedo al teu costat.
Som força, fúria i sang, les cendres que ens fan.
Protagonistes d'una història que no et contaran.
On es venen i van, on és que van trencant. On és la gent de la Mediterrània.
Mediterrània és una festa, una cançó sense sentit.
Mediterrània és la tempesta, Mediterrània, el nostre crit.
Mediterrània és la tendresa d'unes carícies al meu llit.
Mediterrània és la certesa que ací parirem i ací estic.
Mare Terra, Mare nostra, avui m'aclamo als teus encants.
Casa meua, casa vostra, una porta sense pany.
Tu i jo sempre amant, nostàlgics gelans. Un far a la nit fosca, la llum que ens guiarà.
La nostra lluita pren la força que es mereix. Fins que no caiguen les muralles no ens cansarem.
On es venen i van, on és que van trencant. On és la gent de la Mediterrània.
On es venen i van, on és que van trencant. On és la gent de la Mediterrània.
Mediterrània és una festa, una cançó sense sentit.
Mediterrània és la tempesta, Mediterrània, el nostre crit.
Mediterrània és la tendresa d'unes carícies al meu llit.
Mediterrània és la certesa que ací parirem i ací estic.
Ací parirem i ací estem i seguir, seguirem. Contra el mar, contra el vent, per si bufa ponent.
Ací parirem i es tindran tot un poble al davant. No por ni poder, som les cendres i el fang.
I cantarem sense parar, que mai ningú ens farà callar.
Tu vine amb mi, dona'm la mà, que si ho fem junts, crema la mar.
On es venen i van, on és que van trencant. On és la gent de sa Mediterrània.
On es venen i van, on és que van trencant. On és la gent de la Mediterrània.
Mediterrània és una festa, una cançó sense sentit. Una cançó sense sentit. Mediterrània és la tempesta,
Mediterrània, el nostre crit. On es venen i van. On és que van trencant.
On és la gent de la Mediterrània. D'unes carícies al meu llit.
Mediterrània és la certesa que ací parirem i ací estic.
日本語訳
自由気ままに、おしゃべりをしながら、楽しい時間を過ごしてください。
De Gregal i Tramuntana、ア・ラ・ペル・ノ・テ・ラ・サル。
トゥ・イ・ジョ・ソム・テラ・イ・マール、制御不能を訴えます。私は、私は、あなたが、あなたが、あなたが、あなたが何をしているかを知りません。
ソム・フォルサ、私は歌ったフリア、レ・サンドル・ケ・アン・ファン。
主人公たちは、歴史を知ることはできません。
エス・ヴェネン・イ・ヴァン、オン・エス・ケ・ヴァン・トレカント。地中海ジェントで。
地中海はフェスタであり、センシティブな感覚を味わうことができます。
地中海、テンペスタ、地中海、危機的な状況。
地中海は、豊かな自然の恵みをもたらします。
地中海は、最も安全な場所です。
Mare Terra、Mare nostra、avui m'aclamo als teus encants。
カサ メウア、カサ ヴォストラ、ウナ ポルタ センス パニー。
Tu i jo semper amant、懐かしいジェラン。遠く離れて、ニットフォスカ、ララムケエンスギア。
La nostra lluita pren la força que es mereix。壁には壁がありません。
エス・ヴェネン・イ・ヴァン、オン・エス・ケ・ヴァン・トレカント。地中海ジェントで。
エス・ヴェネン・イ・ヴァン、オン・エス・ケ・ヴァン・トレカント。地中海ジェントで。
地中海はフェスタであり、センシティブな感覚を味わうことができます。
地中海、テンペスタ、地中海、危機的な状況。
地中海は、豊かな自然の恵みをもたらします。
地中海は、最も安全な場所です。
アシ・パリレム、アシ・エステム、シギール、シギレム。 Contra el mar、contra el vent、per si bufa ponent。
非常に困難な状況に直面しています。ポルノはありません、私はファングです。
私は、自分が何者であるかを感じています。
Tu vine amb mi、dona'm la ma、que si ho fem junts、crema la mar。
エス・ヴェネン・イ・ヴァン、オン・エス・ケ・ヴァン・トレカント。地中海ジェントで。
エス・ヴェネン・イ・ヴァン、オン・エス・ケ・ヴァン・トレカント。地中海ジェントで。
地中海はフェスタであり、センシティブな感覚を味わうことができます。 Una cançó 感覚を送ることができます。テンペスタの地中海、
地中海、エル・ノストレ・クリティカル。エス・ベネン・イ・ヴァン。ヴァン・トレカントの上で。
地中海ジェントで。 D'unes carícies al meu llit。
地中海は、最も安全な場所です。