このアーティストの他の楽曲 Fito y Fitipaldis
説明
プロデューサー: カルロス・ラヤ
プロデューサー: ジョー・ブレイニー
作家: アドルフォ・カブラレス
歌詞と翻訳
原文
Mañana despertare
Y empezare de cero
Hay tantas cosas que quiero hacer
Que antes me daban miedo
Y aunque me pierda antes de salir
Mirando el lado bueno
Tengo el defecto de sonreir
Solo por no estar muerto
Y en un segundo ya decidi
Lo que me queda de vida
Es igual, y es igual...
No hay mas razon
Que un corazon
Siempre loco por vivir
Voy jugando mi baraja
Y nunca se la carta que me va a salir
Tu eres todo lo que tengo
Y aunque a veces muero rock'n'roll por ti
O por suerte o por desgracia cuando me haces falta siempre estas ahi
Y el cielo es un callejon
Tan alto como estrecho
Quizas solo una cancion
Que recogi del suelo
Solo si canto con poca voz
Me escucharas por dentro
Que necesario es el rock'n'roll
Que prescindible el cuero
Y en un segundo ya decidi
Lo que me queda de vida
Es igual, y es igual...
No hay mas razon
Que un corazon
Siempre loco por vivir
Voy jugando mi baraja
Y nunca se la carta que me va a salir
Tu eres todo lo que tengo
Y aunque a veces muero rock'n'roll por ti
O por suerte o por desgracia cuando me haces falta siempre estas ahi
No hay mas razon
Que un corazon
Siempre loco por vivir
Voy jugando mi baraja
Y nunca se la carta que me va a salir
Tu eres todo lo que tengo
Y aunque a veces muero rock'n'roll por ti
O por suerte o por desgracia cuando me haces falta siempre estas ahi
O por suerte o por desgracia cuando me haces falta siempre estas ahi
日本語訳
明日は目が覚めます
そして、私はゼロから始めます
やりたいことがたくさんある
それは私を怖がらせました
たとえ出発前に道に迷ったとしても
明るい面を見てみると
私は笑うのが欠点です
ただ死んでいないからといって
そして一瞬で私はすでに決めました
私の人生に何が残っているのか
それは同じです、それは同じです...
もう理由はありません
なんという心
いつも生きることに夢中
自分のデッキをプレイしています
そしてどのカードが当たるかは分かりません
あなただけが私のすべてです
そして時々私はあなたのためにロックンロールに死ぬこともありますが
幸か不幸か、私があなたを必要とするとき、あなたはいつもそこにいます。
そして空は路地
高いのと同じくらい狭い
たぶんただの歌
私は地面から何を拾ったのでしょうか?
小さな声で歌えばだけ
あなたは心の中で私の話を聞いてくれるでしょう
ロックンロールはどれほど必要なのか
革はいかに消耗品であるか
そして一瞬で私はすでに決めました
What's left of my life
それは同じです、それは同じです...
もう理由はありません
なんという心
いつも生きることに夢中
自分のデッキをプレイしています
そしてどのカードが当たるかは分かりません
あなただけが私のすべてです
そして時々私はあなたのためにロックンロールに死ぬこともありますが
幸か不幸か、私があなたを必要とするとき、あなたはいつもそこにいます。
もう理由はありません
なんという心
いつも生きることに夢中
私は自分のデッキをプレイしています
そしてどのカードが当たるかは分かりません
あなただけが私のすべてです
そして時々私はあなたのためにロックンロールに死ぬこともありますが
幸か不幸か、私があなたを必要とするとき、あなたはいつもそこにいます。
幸か不幸か、私があなたを必要とするとき、あなたはいつもそこにいます。