このアーティストの他の楽曲 Fito y Fitipaldis
説明
プロデューサー: カルロス・ラヤ
プロデューサー: ジョー・ブレイニー
作家: アドルフォ・カブラレス
歌詞と翻訳
原文
One, two, three, four.
Quiero que me arrastre el viento como un trozo de papel, revolcarme por el cielo y no caer.
Y no pensar, tan solo quiero no pensar.
Y copiar el movimiento irrepetible azul del mar.
Arrancarme los recuerdos, no volver a repasar.
Adelante, solo quiero no parar.
Y no pensar, tan solo quiero no pensar.
Imitar el parpadeo de las estrellas al brillar.
Algo tiene ese bar que está cerca de aquí, que es más fácil entrar que aprender a salir sin ti.
Y aunque nada es verdad, las verdades aquí tienen forma de puñal.
Algo tiene ese bar que está cerca de aquí, que es más fácil entrar que aprender a salir sin ti.
Y aunque nada es verdad, las verdades aquí tienen forma de puñal.
日本語訳
1、2、3、4。
紙のように風に乗って空を転がって落ちないようにしたい。
そして考えないで、ただ考えたくないだけです。
そして、再現不可能な海の青い動きをコピーします。
私の記憶を破り捨てて、二度と思い出さないでください。
どうぞ、止まらないでほしいのです。
そして考えないで、ただ考えたくないだけです。
輝くときの星のちらつきを模倣します。
この近くにあるバーには、あなたなしで帰ることを学ぶよりも入る方が簡単な何かがあります。
そして、何も真実ではありませんが、ここでの真実は短剣の形をしています。
この近くにあるバーには、あなたなしで帰ることを学ぶよりも入る方が簡単な何かがあります。
そして、何も真実ではありませんが、ここでの真実は短剣の形をしています。