このアーティストの他の楽曲 Fito y Fitipaldis
説明
パフォーマンス: フィト・イ・フィティパルディス
作曲・作詞:フィト・カブラレス
歌詞と翻訳
原文
Lo he intentado muchas veces, pero nunca me ha salido
Puede que me falte voluntad o que me sobre vicio
Y mirando en mi cabeza, no encontré ningún motivo
La verdad, es que me interesa solo porque está prohibido
El mejor de los pecados, el haberte conocido
Tú no eres sin mí, yo solo soy contigo
Y cuidar de las estrellas puede ser un buen castigo
Ah, ah-ah-ah
A través de mis orejas discutiendo a pleno grito
El demonio, a mi derecha y a la izquierda un angelito
Demasiado acelerado, nunca encuentro mi destino
Yo no sé si mis zapatos durarán todo el camino
Nunca pido nada a cambio, eso es algo que he aprendido
Yo siempre te he da'o los besos que tú nunca me has pedido
Y cuidar de las estrellas puede ser un buen castigo
Ah, ah-ah-ah
Que te metes Don Quijote pa' flipar con los molinos
Los ojos como el Coyote cuando ve al Correcaminos
Y cuidar de las estrellas puede ser un buen castigo
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
日本語訳
何度も試しましたが、うまくいきませんでした。
意志が足りないかもしれないし、過剰かもしれない
頭の中を調べても理由は見つからなかった
本当は禁止されているから興味があるだけなんです
最高の罪、あなたを知ったこと
あなたは私なしではない、私はあなただけと一緒にいる
スターの世話をするのは良い罰になるかもしれない
ああ、ああ、ああ
耳元で大声で言い争う
悪魔、右には小さな天使、左には小さな天使
速すぎて運命が見つからない
私の靴が最後まで長持ちするかどうかはわかりません。
私は見返りを求めない、それが私が学んだことです
あなたが私に求めたことのないキスをいつもあなたに与えてきました
スターの世話をするのは良い罰になるかもしれない
ああ、ああ、ああ
ドン・キホーテ、風車に驚くとは何をしているのですか?
ロードランナーを見るコヨーテのような目
スターの世話をするのは良い罰になるかもしれない
ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ