このアーティストの他の楽曲 SE SO NEON
説明
プロデューサー:ファン・ソユン
プロデューサー: ジョン・ネレン
レコーディングエンジニア:マット・ネイバー
ミキシングエンジニア: ネイサン・フィリップス
マスタリングエンジニア: マイク・ボッツィ
歌詞と翻訳
原文
너와 내가 처음 만났을 때에 느꼈던 그 마음은 참을 수가 없었지.
다정만 건네기 쉬운 거지만 이상하게도 너무 따뜻해서.
내가 살고 있는 겨울 속에는 눈이 내리지만 가끔은 녹기도 하지.
너에게 매일 웃음만 주고 싶지만 속상하게도 가끔은 잘 안돼.
아아 우리 무더운 여름 그린 곳을 살아가.
차가운 딱 겨울이지만 같이 걷네.
가끔 너는 내게 이렇게 말했지.
소중한 건 모래알같이 부서진다고.
한 번도 너와 나를 꿈꿔본 적은 없지만 오래도록 오래 같이 있자.
아아 우리 무더운 여름 그린 곳을 살아가.
차가운 딱 겨울이지만 같이 걷네.
아아 우리 무더운 여름 그린 곳을 살아가.
차가운 딱 겨울이지만 같이 있네.
日本語訳
あなたと私が初めて会ったときに感じたその心は我慢できませんでした。
優しいだけ渡しやすいんだけど不思議にもあまりにも暖かいから。
私が住んでいる冬の中には雪が降りますが、時々溶けたりしません。
あなたに毎日笑いを与えたいのですが、気まぐれに時々うまくいきません。
ああ、私たちの暑い夏の緑の場所を生きてください。
冷たいぴったり冬ですが一緒に歩きます。
時々あなたは私にこう言った。
大切なのは砂粒のように壊れると。
一度もお前と僕を夢見たことはないけど、長く一緒にいよう。
ああ、私たちの暑い夏の緑の場所を生きてください。
冷たいぴったり冬ですが一緒に歩きます。
ああ、私たちの暑い夏の緑の場所を生きてください。
冷たいぴったり冬ですが一緒にいます。