このアーティストの他の楽曲 Eminem
説明
プロデューサー: エミネム
作曲・作詞・プロデューサー:ジェフ・バス
ミキシングエンジニア、レコーディングエンジニア: Steve King
ドラムプログラマー: DJ ヘッド
レコーディングセカンドエンジニア: マイク・ストレンジ
レコーディングセカンドエンジニア: Urban Kris
作詞・作曲:マーシャル・マザーズ
歌詞と翻訳
原文
Where's my snare?
I have no snare in my headphones. There you go.
Yeah. Yo, yo.
Have you ever been hated or discriminated against?
I have, I've been protested and demonstrated against Picket signs for my wicked rhymes, look at the time Sick as the mind of the motherfucking kid that's behind All this commotion, emotions run deep as oceans exploding Tempers flaring from parents, just blow 'em off and keep going Not taking nothing from no one, give 'em hell long as I'm breathing Keep kicking ass in the morning and taking names in the evening Leave 'em with a taste of sour as vinegar in they mouth See they can trigger me, but they'll never figure me out Look at me now, I bet you're probably sick of me now Ain't you mama?
I'ma make you look so ridiculous now I'm sorry mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry but tonight I'm cleaning out my closet I said I'm sorry mama,
I never meant to hurt you
I never meant to make you cry but tonight I'm cleaning out my closet [Verse 2] I got some skeletons in my closet and I don't know if no one knows it
So before they throw me inside my coffin and close it I'ma expose it, I'll take you back to '73 Before I ever had a multi-platinum selling CD I was a baby, maybe I was just a couple of months My faggot father must've had his panties up in a bunch As he split, I wonder if he even kissed me goodbye No I don't, on second thought I just fucking wished he would die I look at Hailie, and I couldn't picture leaving her side Even if I hated Kim, I'd grit my teeth and I'd try To make it work with her at least for Hailie's sake I maybe made some mistakes but I'm only human But I'm man enough to face 'em today What I did was stupid, no doubt it was dumb But the smartest shit I did was take the bullets out of that gun 'Cause
I'd have killed him, shit I would've shot Kim and him both It's my life, I'd like to welcome y'all to The Eminem Show I'm sorry mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry but tonight I'm cleaning out my closet I said I'm sorry mama,
I never meant to hurt you
I never meant to make you cry but tonight I'm cleaning out my closet [Verse 3] Now I would never diss my own mama just to get recognition Take a second to listen 'fore you think this record is dissing But put yourself in my position, just try to envision Witnessing your mama popping prescription pills in the kitchen Bitching that someone's always going through her purse and shit's missing Going through public housing systems, victim of Munchausen Syndrome My whole life I was made to believe I was sick when I wasn't 'Til I grew up, now I blew up It makes you sick to your stomach, doesn't it? Wasn't it the reason you made that CD for me, ma?
So you could try to justify the way you treated me, ma?
But guess what, you're getting older now And it's cold when you're lonely And Nathan's growing up so quick he's gonna know that you're phony And Hailie's getting so big now, you should see her, she's beautiful But you'll never see her, she won't even be at your funeral See what hurts me the most is you won't admit you was wrong Bitch do your song, keep telling yourself that you was a mom But how dare you try to take what you didn't help me to get You selfish bitch, I hope you fucking burn in Hell for this shit Remember when Ronnie died and you said you wished it was me?
Well guess what, I am dead, dead to you as can be I'm sorry mama,
I never meant to hurt you
I never meant to make you cry but tonight I'm cleaning out my closet I said I'm sorry mama,
I never meant to hurt you
I never meant to make you cry but tonight I'm cleaning out my closet
日本語訳
私の罠はどこですか?
私のヘッドフォンにはスネアが入っていません。さあ、どうぞ。
うん。よ、よ。
あなたは嫌われたり差別されたりしたことがありますか?
私はいる、私の邪悪な韻のせいでピケットのサインに対して抗議され、デモされている、その時を見てください、背後にいたクソガキの心が病んでいるこのすべての騒ぎ、感情が海が爆発するように深いところに流れている両親からの癇癪が燃え上がっている、彼らを吹き飛ばして続けてください誰からも何も受け取らないで、私が呼吸している間は彼らに地獄を与えてください朝には尻を蹴り続け、夕方には悪口を言い続けてください、彼らを味見させておいてください彼らの口の中は酢のように酸っぱい ほら、彼らは私を誘発することはできるが、決して私を理解することはできないでしょう、今私を見てください、きっとあなたは今私にうんざりしているでしょう、あなたはママではないのですか?
今ではあなたをばかげたように見せてしまった、ごめんなさい、ママ、あなたを傷つけるつもりはなかったの
君を泣かせるつもりはなかったけど、今夜はクローゼットの掃除をしているんだ、ごめんねって言ったの、ママ、
あなたを傷つけるつもりは決してなかった
あなたを泣かせるつもりはなかったけど、今夜はクローゼットを掃除しているんだ [詩 2] クローゼットの中に骸骨がいくつか入っているけど、誰もそれを知らないかどうかはわからない
だから彼らが私を棺の中に放り込んで閉じる前に、暴露してあげる、あなたを73年に連れ戻してあげる マルチプラチナのCDが売れる前、私は赤ん坊だった、ほんの数か月だったかもしれない オカマの父親はパンツをたくし上げていたに違いない 彼が別れるとき、彼は私に別れのキスでもしてくれたのだろうか いいえ、そうではありません、よく考えたら彼が死ねばよかったと思っていました ヘイリーを見ると、彼女の側を離れることは想像できませんでした私はキムが大嫌いだった、歯を食いしばって、少なくともヘイリーのために彼女とうまくやっていくつもりだった、いくつか間違いを犯したかもしれないが、私はただの人間だ、でも今日は奴らと対峙できるほどの男だ、私のしたことは愚かだった、間違いなく愚かだった、でも私がした最も賢明な行為はその銃から弾丸を取り出すことだったから
私なら彼を殺していただろう、クソ、キムも彼も撃ってただろう これは私の人生だ、皆さんをエミネム・ショーに歓迎したい ごめんなさい、ママ、あなたを傷つけるつもりはなかったの
君を泣かせるつもりはなかったけど、今夜はクローゼットの掃除をしているんだ、ごめんねって言ったの、ママ、
あなたを傷つけるつもりは決してなかった
君を泣かせるつもりはなかったけど、今夜はクローゼットを掃除しているんだ [ヴァース 3] 今、僕はただ認めてもらうためだけに自分のママをディスったりはしないよ このレコードがディスっていると思っているからちょっと聞いてほしい でも私の立場になって想像してみてください あなたのママがキッチンで処方薬をポンと出すのを目撃して 誰かがいつも自分の財布を調べていてクソが行方不明だと愚痴る 公営住宅を通り抜け、ミュンヒハウゼン症候群の被害者生涯ずっと、病気ではなかったのに病気だと信じ込まされてきた 大人になるまでは、今では爆発してしまいました お腹が痛くなりますよね?あなたが私のためにそのCDを作ってくれたのはそれが理由ではなかったんですか、お母さん?
それで、あなたが私を扱ったことを正当化しようとすることはできますか?
でもどうだろう、あなたはもう年をとっているし、孤独だと寒いし、ネイサンはすくすく成長してるから、あなたがインチキだってわかるだろうし、ヘイリーも大きくなったから、会わなきゃ、彼女は美しいのに、あなたには決して会えないし、彼女はお葬式にも来ないだろうね、一番傷つくのはあなたが自分が間違っていたことを認めないことよ、ビッチ、自分の歌を歌って、自分は母親だったと自分に言い聞かせ続けるのに、よくも自分の思い通りにしようとするなんてね。君を捕まえるのには役に立たなかった、利己的な雌犬、君がこのクソのせいで地獄で燃え上がることを願っている ロニーが亡くなったとき、君は私だったらよかったのにと言ったのを覚えている?
そうですね、私は死んでいます、あなたにとっても死ぬのです、ごめんなさい、ママ、
あなたを傷つけるつもりは決してなかった
君を泣かせるつもりはなかったけど、今夜はクローゼットの掃除をしているんだ、ごめんねって言ったの、ママ、
あなたを傷つけるつもりは決してなかった
あなたを泣かせるつもりはなかったけど、今夜はクローゼットを掃除しているの