このアーティストの他の楽曲 Marta Santos
説明
ベース、コーラス、ドラム、パーカッション、ピアノ、シンセサイザー:カルロス・アルマザン エンジニア、ミキサー、プロデューサー:カルロス・アルマザン スペインギター:フェルナンド・イグレシアス マテオ マスタリング:フリオ・ロドリゲス・サングラドール。 ボーカル:マルタ・サントス 脚本:アレハンドロ・モンタバン 脚本:クリスチャン・カストロ 脚本:エドゥアルド・レイエス
歌詞と翻訳
原文
Perdona si hago de cuenta
Que no te he perdido
Me duele aceptar que ya
No estás conmigo
Y no puedo dejar de pensar
Solo en ti
No sé si algún día
Sabrás que te llevo conmigo
La vida no tiene
Razón ni sentido
Me puedo morir
Si no estás junto a mi
Tengo tanta sed de ti
Que me cuesta respirar
O será que en mi delirio
Te amo más y más
Están lloviendo estrellas
En nuestra habitación
Mojan de llanto mi corazón
Están lloviendo estrellas
Alrededor de mí, y me preguntan
Qué fue de ti
Qué fue, qué fue de ti
Quisiera llevarte muy dentro
Y llegado el momento
Entrar en el fondo
De tus sentimientos
Y ver si te pasa
Lo mismo que a mí
Si acaso al estar junto a él
Le dijeras mi nombre
Y estando en sus brazos
Mis besos se esconden
Recuerdas las noches
De amor que te di
Tengo tanta sed de ti
Que me cuesta respirar
O será que en mi delirio
Te amo más y más
Están lloviendo estrellas
En nuestra habitación
Mojan de llanto mi corazón
Están lloviendo estrellas
Alrededor de mí, y me preguntan
Qué fue de ti
Están lloviendo estrellas
En nuestra habitación
Mojan de llanto mi corazón
Están lloviendo estrellas
Alrededor de mí, y me preguntan
日本語訳
真似してたらごめんなさい
私はあなたを失っていないことを
それを受け入れるのは苦痛だ
あなたは私と一緒にいません
そして考えるのをやめられない
あなたの中でだけ
いつかは分からないけど
私があなたを連れて行くことをあなたは知っているでしょう
人生にはない
理性とかセンスとか
死んでもいいよ
あなたが私と一緒にいないなら
私はあなたにとても飢えています
息をするのが難しい
それとも、私の錯乱のせいでしょうか?
ますますあなたを愛します
星が雨が降っている
私たちの部屋で
彼らは私の心を涙で濡らしました
星が雨が降っている
私の周りで彼らは私に尋ねます
あなたに何が起こったのですか
どうしたの、あなたはどうなったの
あなたを奥深くまで連れて行きたい
そして時が来た
深く進む
あなたの気持ちの
そしてそれがあなたに起こるかどうか見てください
私と同じ
どうせなら、彼の隣にいることで
彼に私の名前を教えていただけますか
そして彼の腕の中にいると
私のキスは隠されています
夜を覚えていますか
私があなたに与えた愛の
私はあなたにとても飢えています
息をするのが難しい
それとも、私の錯乱のせいでしょうか?
ますますあなたを愛します
星が雨が降っている
私たちの部屋で
彼らは私の心を涙で濡らしました
星が雨が降っている
私の周りで彼らは私に尋ねます
あなたに何が起こったのですか
星が雨が降っている
私たちの部屋で
彼らは私の心を涙で濡らしました
星が雨が降っている
私の周りで彼らは私に尋ねます