このアーティストの他の楽曲 Viva Suecia
このアーティストの他の楽曲 Samuraï
説明
温かいタイルの匂いと、まるで時間が窓枠に張り付いて離れないような、どこか懐かしい匂いがする。 部屋はもういない存在の気配をささやき、音楽は記憶もまた一種の帰還であると説得しようとします。 どのコードも、大切な誰かの足跡がまだ残っている、見慣れた床を歩く一歩一歩のようです。 周りの全てが少し不完全に見えるけれど、その不完全さの中にこそ居心地の良さがある。 憂鬱が圧迫するのではなく抱きしめてくれるとき、空っぽのホールが突然メロディーの息吹で満たされ、静寂が敵でなくなる。 愛はここでは一瞬の閃光ではなく、壁がただの壁になってしまうからこそ、まだ残っている柔らかな光のようです。
歌詞と翻訳
原文
Oír al suelo reaccionando a cada uno de tus pasos
Me mantiene vivo
Que el mundo es frío hasta que una de tus risas
Rompe la barrera del sonido
Que esta casa sin ti es un hogar fallido
Quiero mirar las paredes que me envuelven
Recordarlas para toda la vida
Hacerme un hueco en ti donde pueda esconderme
Cuando no quiera ver la salida
Yo quisiera, si tú me permitieras
Me quitarás la melancolía
No me imagino seguir aquí sin tus manías
Estoy mirando las huellas que has dejado
En las baldosas de la cocina
Sin quererlo has dibujado aquello que soñé
De esquina a esquina
Voy a cerrar los ojos repitiendo tu coreografía
Hasta que sea la nuestra
Yo te espero en el salón con la música puesta
Quiero mirar las paredes que me envuelven
Recordarlas para toda la vida
Hacerme un hueco en ti donde pueda esconderme
Cuando no quiera ver la salida
Yo quisiera, si tú me permitieras
Me quitarás la melancolía
No me imagino seguir aquí sin tus manías
日本語訳
あなたの一歩ごとに地面が反応するのを聞く
私を生かしてくれる
君が笑うまで世界は冷たいってこと
音の壁を打ち破る
あなたのいないこの家は失敗した家だということを
自分を囲む壁を見てみたい
一生忘れないでください
あなたの中に私が隠れられるスペースを作ってください
出口を見たくないとき
よろしければお願いします
あなたは私の憂鬱を取り除いてくれるでしょう
あなたの個性なしにここにいるなんて想像できない
あなたが残した足跡を見ている
キッチンのタイルの上に
望んでいないのに、あなたは私が夢見ていたものを描いてくれました
隅から隅まで
目を閉じて君の振り付けを繰り返すよ
それが私たちのものになるまで
リビングルームで音楽をかけながら待っています
自分を囲む壁を見てみたい
一生忘れないでください
あなたの中に私が隠れられるスペースを作ってください
出口を見たくないとき
よろしければお願いします
あなたは私の憂鬱を取り除いてくれるでしょう
あなたの個性なしにここにいるなんて想像できない