楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Recuerdos del Baile

Recuerdos del Baile

3:41インディーズ 2022-02-14

このアーティストの他の楽曲 Ultraligera

  1. Matanza En El Hotel
  2. La Basura
  3. Tú No Lo Ves
  4. Lapsus
  5. Cuando todo vaya mal
すべての楽曲

説明

午前5時なのに、眠気はまだどこか別の次元にいるみたい。 針は回り、思考も回る。 窓の外は空が灰色になり、それと同時に後悔の念が晴れていく。ワインと音楽、そしてあまりにも生々しい何かの始まりの香りがするあのドアに入らない方が良かったのかもしれない。 思い出の箱が再び開かれた - 青いネクタイ、黄色いドレス、少し大きめの笑い声、そしてなぜか今では胸が締め付けられるぎこちないダンス。

ある夜は、ただ寝て過ごす必要があった。 しかし、たとえ数時間でも太陽になることを約束する光を、誰が拒むでしょうか? もうすべて終わってしまい、残るのは夢うつつの中でつぶやくことだけだ。「たぶん、入らない方がよかったんだろうな」と。

歌詞と翻訳

原文

Quiero olvidar todo lo que hice ayer

Mientras daba vueltas el reloj

Cinco de la madrugada

Empieza a amanecer

Y el sueño no me quiere

Ni yo le quiero a él

Y me he acordado del baile

De mi corbata azul

Y tu vestido amarillo

Llevándose todo el brillo para ti

Habría sido preferible no entrar

Y me sonrojo nada más llegar

Me retiro, doy un paso atrás

Ella es el centro de todo

Y no se sabe ni mi nombre

Se abre una puerta y está detrás

Tranquilo, recolócate el traje

Tiene la boca tan roja

Que desde aquí parece sangre

Como una primavera fugaz

Un rayo de sol a media noche

Cuando decide marchar

Con su séquito, me rompe

Y me he acordado del baile

De mi corbata azul

Y tu vestido amarillo

Llevándose todo el brillo para ti

Habría sido preferible no entrar

El aire, que me robabas tú

Todos los días

Ya no se puede recuperar

Habría sido preferible no entrar

Camino en círculos y a molestar

Voy haciendo zancadillas

Todo me da igual

Según el karma cada uno tiene

Lo que corresponde

Como una primavera fugaz

Un rayo de sol, a media noche

Cuando decide marchar

Con su séquito, me rompe

Y me he acordado del baile

De mi corbata azul

Y tu vestido amarillo

Llevándose todo el brillo para ti

Habría sido preferible no entrar

El aire, que me robabas tú

Todos los días

Ya no se puede recuperar

Habría sido preferible no entrar

¡No entrar!

¡No entrar!

Habría sido preferible

¡No entrar!

No entrar al baile

Con mi corbata azul

Y tu vestido amarillo

Llevándose todo el brillo para ti

Habría sido preferible no entrar

El aire, que me robabas tú

Todos los días

Ya no se puede recuperar

Habría sido preferible

No entrar

日本語訳

昨日やったことは全部忘れたい

時計が回るにつれて

朝の5時

夜が明け始める

そして夢は私を愛さない

私は彼を愛していません

そしてダンスを思い出した

私の青いネクタイの

そしてあなたの黄色いドレス

すべての輝きをあなたのために

入らない方が良かった

そして到着するとすぐに赤面します

私は撤退します、私は一歩後退します

彼女はすべての中心です

そしてあなたは私の名前さえ知りません

ドアが開き、彼が後ろにいる

心配しないで、スーツを着直してください。

彼の口はとても赤いです

ここから見ると血のように見える

儚い春のように

真夜中の太陽の光

離れることを決めたとき

側近たちとともに彼は私を壊す

そしてダンスを思い出した

私の青いネクタイの

そしてあなたの黄色いドレス

すべての輝きをあなたのために

入らない方が良かった

あなたが私から奪った空気

毎日

もう取り返しがつかない

入らない方が良かった

ぐるぐる回って迷惑してる

つまずいてる

全てを気にしない

カルマに従って、それぞれの人は

対応するもの

儚い春のように

真夜中の太陽の光

離れることを決めたとき

側近たちとともに彼は私を壊す

そしてダンスを思い出した

私の青いネクタイの

そしてあなたの黄色いドレス

すべての輝きをあなたのために

入らない方が良かった

あなたが私から奪った空気

毎日

もう取り返しがつかない

入らない方が良かった

入らないでください!

立入禁止!

そのほうがよかったでしょう

入らないでください!

ダンスには参加しないでください

私の青いネクタイで

そしてあなたの黄色いドレス

すべての輝きをあなたのために

入らない方が良かった

あなたが私から奪った空気

毎日

もう取り返しがつかない

そのほうがよかったでしょう

入らないでください

動画を見る Ultraligera - Recuerdos del Baile

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam