このアーティストの他の楽曲 Everything Is Recorded
このアーティストの他の楽曲 Sampha
このアーティストの他の楽曲 Florence + The Machine
このアーティストの他の楽曲 Danielle Ponder
説明
重荷は、まるで背中に背負った重いリュックサックのようだ:涙、恐怖、疲労―すべてが蓄積されるが、壊れることはない。最初は、この重みに押しつぶされそうになるが、突然、そうではないと気づく:いや、壊れない、消えない。心のどこかで頑固な火花が飛び、またしても「痛い」という感情の代わりに、突然、踊り、ほとんどお祭りのような感情が生まれる。重たいことについて歌っているようだが、その歌は、動き出したくなり、肩のほこりを払い、こう繰り返したくなるような響きを持っている。「壊せない。決して」。
歌詞と翻訳
原文
Uh.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Uh.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
All the wear and the tear and the tears and the fears. Uh.
Over years, over years, over years, over years. All the wear and the tear and the tears and the fears. Uh.
That we accumulate over the years and the years. Can you hear? Can you hear?
You can never break me down.
-Yeah, yeah. -You can never fade me out.
-Yeah, yeah. -You can never break me down.
-Yeah, yeah. -You can never fade me out.
Yeah, yeah.
I don't know how to speak my truth to you 'cause I'm scared of losing myself.
What'd you do to me?
I've lost the memory of feeling.
How time touches my heart. Love, it was tonal.
Your voice was so hopeful.
All the wear and the tear and the tears and the fears over years, over years, over years, over years. Heavy load in my dreams.
All the wear and the tear and the tears and the fears over years, over years, over years, -over. . . Can you hear? Can you hear? -Tears are not my tears.
Your fears are not my fears. Tears are not my tears. Your fears are not my fears.
You can never -break me down. -Yeah, yeah.
You can never fade me out.
-Yeah, yeah. -You can never break me down.
-Yeah, yeah. -You can never fade me out.
Yeah, yeah.
Uh.
Yeah, yeah.
-You better run wild. -I've been living real wild.
Been here for a while.
-You let it all go.
-Being a child, living so wild, living so wild, living so wild. Why won't you heal with me?
Making beautiful.
-My heart's a grave. -You let it all go.
Celebrate, celebrate, celebrate, celebrate. Celebrate with a cheers.
Celebrate, celebrate, celebrate.
-You let it all go.
-All the wear and the tear and the tears and the fears over years and the years and the years.
You can never break me down.
You can never fade me out.
-Yeah. -You can never break me down.
-Yeah. -You can never fade me out.
Yeah.
Okay, let's just go with that. It's like, "I really wanna be in a sex toy store. "
日本語訳
ああ。
ええ、ええ、ええ、ええ、ええ、ええ、ええ。
ああ。
はい、はい、はい、はい、はい、はい。
すべての摩耗と裂傷と涙と恐怖。ああ。
何年も、何年も、何年も、何年も。すべての摩耗と裂傷と涙と恐怖。ああ。
それは私たちが何年もかけて蓄積していくものです。聞こえますか?聞こえますか?
あなたは私を決して打ち砕くことはできません。
-ええ、ええ。 -私をフェードアウトさせることは決してできません。
-ええ、ええ。 -あなたは私を決して壊すことはできません。
-ええ、ええ。 -私をフェードアウトさせることは決してできません。
ええ、ええ。
自分を失うのが怖いから、あなたに自分の本当のことをどう話したらいいのかわかりません。
私に何をしたの?
感じた記憶を失ってしまった。
時間がなんと私の心に響くのか。愛、それは調性でした。
あなたの声はとても希望に満ちていました。
何年にもわたって、何年にもわたって、何年にもわたって、あらゆる摩耗と裂傷と涙と恐怖。夢の中で重荷。
何年にもわたって、何年にもわたって、何年にもわたって、すべての摩耗と裂傷と涙と恐怖。 。 。聞こえますか?聞こえますか? -その涙は私の涙ではありません。
あなたの恐怖は私の恐怖ではありません。涙は私の涙ではありません。あなたの恐怖は私の恐怖ではありません。
あなたは決して私を打ち砕くことはできません。 -ええ、ええ。
私をフェードアウトさせることは決してできません。
-ええ、ええ。 -あなたは私を決して壊すことはできません。
-ええ、ええ。 -私をフェードアウトさせることは決してできません。
ええ、ええ。
ああ。
ええ、ええ。
-暴走したほうがいいよ。 -私は本当にワイルドに生きてきました。
しばらくここにいました。
-すべてを手放しましたね。
-子供だった頃、とてもワイルドに生き、とてもワイルドに生き、とてもワイルドに生きた。なぜ私と一緒に治さないのですか?
美しくすること。
-私の心は墓場です。 -すべてを手放しましたね。
祝って、祝って、祝って、祝って。乾杯して祝いましょう。
祝って、祝って、祝って。
-すべてを手放しましたね。
-何年も、何年も、何年もの間、あらゆる磨耗、裂け目、涙、そして恐怖。
あなたは私を決して打ち砕くことはできません。
私をフェードアウトさせることは決してできません。
-うん。 -あなたは私を決して壊すことはできません。
-うん。 -私をフェードアウトさせることは決してできません。
うん。
さて、それで行きましょう。 「大人のおもちゃ屋さんに行きたい」みたいな。