歌詞と翻訳
原文
Oh, yeah
네 눈빛 속에 거꾸로 비친 my face
Keep your eyes on me (ah-ah-ah), baby, don't freeze
정반대의 something, 본능이 알아봤지
달아오른 skin (ah-ah-ah), 너 말곤 쉿
Uh, 너와 내 두 발이 서로 다른 세상에
묶여 닿을 수가 없대도, that's what I like
어려운 game, 궤도를 비껴, I don't give a thing
Baby girl, let's get freaky, 중력을 비웃고
입술이 닿을 듯 말 듯, 우린 더 자유로워
Baby, I'll make it easy, 뒤집힌 그대로
나의 아랫입술이 너의 윗입술로 (입술로)
Upside down, upside down (kiss, kiss)
Upside down, upside down (kiss, kiss)
Upside down, upside down (kiss, kiss)
Upside down, upside down (kiss, kiss)
Hey, hey, 포개지는 네 입술 (your lips)
그 위에서, swing groove (groovin')
마치 N과 S극 (like that)
떼어 내지 못해, 착붙
몸은 그냥 가는 대로
가득해, 오감은 너로
뭘 해도 남들관 달러
Sip it like an affogato
그렇게 우린 탐해, 서로를, yeah
Uh, 어떤 영화 같지, 서로 다른 중력쯤
좀 더 극적인 장치일 뿐, it's no surprise
Don't need no changes, 내 모습 그대로 입 맞출게
Baby girl, let's get freaky, 중력을 비웃고
입술이 닿을 듯 말 듯, 우린 더 자유로워
Baby, I'll make it easy, 뒤집힌 그대로
나의 아랫입술이 너의 윗입술로 (입술로)
Upside down, upside down (kiss, kiss)
Upside down, upside down (kiss, kiss)
Upside down, upside down (kiss, kiss)
Upside down, upside down (kiss, kiss)
Upside down, upside down (kiss, kiss)
日本語訳
ああ、そうだね
네 눈빛 속에 거꾸로 비친 私の顔
私から目を離さないで (ああ、ああ、ああ)、ベイビー、凍りつかないで
정반대의 何か、본능이 알아봤지
달아오른 スキン (ああ、ああ、ああ)、너 말곤 쉿
ああ、너와 내 두 발이 서로 다른 세상에
묶여 닿을 수가 없대도、それが私が好きなものです
어려운 ゲーム、궤도를 비껴、私は何も与えません
Baby girl、気まぐれになりましょう、중력을 비웃고
입술이 닿을 듯 말 듯, 우린 더 자유로워
ベイビー、楽にしてあげるよ、뒤집힌 그대로
나의 아랫입술이 너의 윗입술로 (입술로)
逆さま、逆さま(キス、キス)
逆さま、逆さま(キス、キス)
逆さま、逆さま(キス、キス)
逆さま、逆さま(キス、キス)
ねえ、ねえ、포개지는 네 입술 (あなたの唇)
그 위에서、スインググルーヴ (groovin')
마치 N과 S극 (そのように)
떼어 내지 못해、착붙
몸은 그냥 가는 대로
가득해、오감은 너로
뭘 해도 남들관 달러
アフォガートのようにすすってください
그렇게 우린 탐해、서로를、ええ
ああ、어떤 영화 같지、서로 다른 중력쯤
좀 더 극적인 장치일 뿐、それは驚くことではありません
変更する必要はありません、내 모습 그대로 입 맞출게
Baby girl、気まぐれになりましょう、중력을 비웃고
입술이 닿을 듯 말 듯, 우린 더 자유로워
ベイビー、楽にしてあげるよ、뒤집힌 그대로
나의 아랫입술이 너의 윗입술로 (입술로)
逆さま、逆さま(キス、キス)
逆さま、逆さま(キス、キス)
逆さま、逆さま(キス、キス)
逆さま、逆さま(キス、キス)
逆さま、逆さま(キス、キス)