このアーティストの他の楽曲 Raim Laode
説明
メインアーティスト: ライム・ラオデ
プロデューサー: エリファス・ソナル
作詞:ライム・ラオデ
作詞:ライム・ラオデ
作曲者: ライム・ラオデ
作曲者: ライム・ラオデ
歌詞と翻訳
原文
Menari-nari tawamu kembali.
Mengisi hari yang ramai.
Kini kau sudah berlagak dangannya.
Meski mendung selalu tertulis di setiap statusmu.
Bahkan kini kau jadi sejarah.
Senyumanmu masih yang tetap paling kusuka.
Betapa bodohnya diri yang lalu.
Dan ku berdoa
Tuhan pertemukan.
Dia dengan yang dia suka.
Insan yang baik maka berhenti kukagumimu.
Terima kasih kuucapkan.
Karnamu pernah warnai sejarah.
Kini ku sudah belajar karenamu.
Meski sulit kulihat senyummu bukan karenaku.
Betapa waktu bukan kuasa kita.
Andai ku bisa kuputar kembali waktu bersama.
Kuingin kembali.
Kucium kembali.
Betapa bodohnya kita yang muda.
Bahkan kini kau jadi sejarah.
Senyumanmu masih yang tetap paling kusuka.
Betapa bodohnya diri yang lalu.
Dan ku berdoa
Tuhan pertemukan.
Dia dengan yang dia suka.
Insan yang baik maka berhenti kukagumimu. Kuingin kembali.
Maka berhenti kukagumimu.
日本語訳
あなたの笑いをもう一度踊ってください。
忙しい一日を充実させます。
今、あなたは彼と一緒に行動しました。
たとえ曇っていても、それは常にあなたのステータスに書かれています。
実際、今、あなたは歴史上の人物です。
今でもあなたの笑顔が私が一番好きなものです。
過去の自分はなんて愚かだったのでしょう。
そして私は祈ります
神様、あなたに会いましょう。
彼は好きな人と一緒です。
良い人間だ、それなら私はあなたを賞賛するのをやめる。
私はありがとうと言います。
あなたが歴史を彩ってきたからです。
今、私はあなたのおかげで学びました。
笑顔を見るのがつらかったとしても、それは私のせいではありません。
時間は私たちの力ではどうにもならないのです。
一緒に時間を戻せたら。
戻りたいです。
私は再び彼にキスをした。
私たち若者はなんと愚かなのでしょう。
実際、今、あなたは歴史上の人物です。
今でもあなたの笑顔が私が一番好きなものです。
過去の自分はなんて愚かだったのでしょう。
そして私は祈ります
神様、あなたに会いましょう。
彼は好きな人と一緒です。
良い人間だ、それなら私はあなたを賞賛するのをやめる。戻りたいです。
だから私はあなたを賞賛するのをやめます。