歌詞と翻訳
原文
Tengo en mi mano los sueños perdidos. En la mirada hay un fuego encendido.
He tropezado mil veces contigo. Me ha dado bueno, también hay castigo.
Pero no hay pena que me ate, ni cadena que me mande, que mi alma es libre y grande.
Que viva la vida, que suene el compás, que baile la pena y no vuelva más, que el tiempo me lleve volando a tu sueño y nunca despertar.
Que viva la vida, que suene el compás, que baile la pena y no vuelva más, que el tiempo me lleve volando a tu sueño y nunca despertar.
He visto el llanto mezclarse en la risa, he visto el alma curar las cenizas.
He caído y me he hecho más fuerte, pero desde lejos eso no puede verse.
Que los días vienen y van, pero el duende no se apaga.
Con la luna y mi guitarra yo he hecho a volar.
Que yo vivo a mi manera, que vivo mi vida, la vivo como quiera.
Que viva la vida, que suene el compás, que baile la pena y no vuelva más, que el tiempo me lleve volando a tu sueño y nunca despertar.
Que viva la vida, que suene el compás, que baile la pena y no vuelva más, que el tiempo me lleve volando a tu sueño y nunca despertar.
Que los días vienen y van, pero el duende no se apaga. Con la luna y mi guitarra yo he hecho a volar.
Que yo vivo a mi manera, que vivo mi vida, la vivo como quiera.
Que viva la vida, que suene el compás, que baile la pena y no vuelva más, que el tiempo me lleve volando a tu sueño y nunca despertar.
Que viva la vida, que suene el compás, que baile la pena y no vuelva más, que el tiempo me lleve volando a tu sueño y nunca despertar.
日本語訳
夢をこの手に失ってしまった。見た目には火が灯っています。
私は何千回もあなたにつまずきました。彼は私に良いことを与えてくれましたが、罰もあります。
しかし、私を縛る痛みや命令する鎖はなく、私の魂は自由で偉大です。
人生が生き続けますように、ビートが響きますように、悲しみが踊って二度と戻れませんように、時間が経って私をあなたの夢に連れて行き、決して目覚めませんように。
人生が生き続けますように、ビートが響きますように、悲しみが踊って二度と戻れませんように、時間が経って私をあなたの夢に連れて行き、決して目覚めませんように。
私は涙が笑いと混ざり合うのを見てきました、そして魂が灰を癒すのを見てきました。
倒れて強くなったけど、遠くからはそれが見えない。
日々は過ぎていきますが、エルフは外出しません。
月とギターで私は自分自身を飛び立たせることができました。
私は自分らしく生きる、自分の人生を生きる、自分の望むように生きるということ。
人生が生き続けますように、ビートが響きますように、悲しみが踊って二度と戻れませんように、時間が経って私をあなたの夢に連れて行き、決して目覚めませんように。
人生が生き続けますように、ビートが響きますように、悲しみが踊って二度と戻れませんように、時間が経って私をあなたの夢に連れて行き、決して目覚めませんように。
日々は過ぎていきますが、エルフは外出しません。月とギターで私は自分自身を飛び立たせることができました。
私は自分らしく生きる、自分の人生を生きる、自分の望むように生きるということ。
人生が生き続けますように、ビートが響きますように、悲しみが踊って二度と戻れませんように、時間が経って私をあなたの夢に連れて行き、決して目覚めませんように。
人生が生き続けますように、ビートが響きますように、悲しみが踊って二度と戻れませんように、時間が経って私をあなたの夢に連れて行き、決して目覚めませんように。