歌詞と翻訳
原文
Коли ти я в одному просторі.
Втрачаю страх і плавно тону. Твої вуста лише на мені.
Знов в магії я, коли лиш поруч ти.
Промов моє ім'я й вернусь сюди, бо ти нікуди, лиш на схови.
І хоч лячно, зболі усі монстри, та спогади нікуди не йшли.
І коли я дивлюсь у твої очі, я немов все тону лише у тобі.
Боюся, що не встану вкотре із колін, бо ти вже забрала все, що мав в долоні.
Коли ти я в одному просторі. Втрачаю страх і плавно тону.
Твої вуста лише на мені. Знов в магії я, коли лиш поруч ти.
Я намагався тебе, мила, забути, але не зміг, повір тому мені.
Напевно, звідси уже ніяк не втекти.
Хоч не хотіла, але ти в голові.
Я ніяк не навчився, як загоїти рани, тому я вертався кожен раз знову сюди.
А ти украла серце моє із грудей і бажав так порвати його на шматки.
Бо ти моя залежність.
Без тебе не прожити ніяк мені.
Втрачаю обережність і падаю в твої обійми.
Коли ти я в одному просторі.
Втрачаю страх і плавно тону. Твої вуста лише на мені.
Знов в магії я, коли лиш поруч ти.
Коли ти я в одному просторі. Втрачаю страх і плавно тону.
Твої вуста лише на мені.
Знов в магії я, коли лиш поруч ти.
日本語訳
あなたと私が同じ空間にいるとき。
私は恐怖を失い、ゆっくりと沈んでいきます。あなたの唇は私だけにあります。
あなたが隣にいると、私はまた魔法にかかります。
私の名前を言えば、私はここに戻ってきます、あなたには隠れる以外に行く場所がないからです。
怖かったけど、怪物たちはみんな痛かったけど、記憶は消えなかった。
そしてあなたの目を見つめると、私はあなたの中にだけ溺れているようです。
残念ながら、私はもう膝から立ち上がれないでしょう、なぜならあなたは私の手に持っていたものをすべて奪ってしまったからです。
あなたと私が同じ空間にいるとき。私は恐怖を失い、ゆっくりと沈んでいきます。
あなたの唇は私だけにあります。あなたが隣にいると、私はまた魔法にかかります。
あなたを忘れようとしました、ハニー、でもできませんでした、信じてください。
おそらく、ここから逃げる方法はありません。
望んでいなかったけど、頭の中にあなたがいる。
傷の治し方を学んだことがなかったので、何度もここに戻ってきました。
そしてあなたは私の心を私の胸から盗み、あんなふうに引き裂こうとしたのです。
だってあなたは私の中毒者だから。
私はあなたなしでは生きていけません。
油断してあなたの腕の中に落ちてしまう。
あなたと私が同じ空間にいるとき。
私は恐怖を失い、ゆっくりと沈んでいきます。あなたの唇は私だけにあります。
あなたが隣にいると、私はまた魔法にかかります。
あなたと私が同じ空間にいるとき。私は恐怖を失い、ゆっくりと沈んでいきます。
あなたの唇は私だけにあります。
あなたが隣にいると、私はまた魔法にかかります。