このアーティストの他の楽曲 Andiez
説明
プロデューサー: ダリス
ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア: Bác sĩ s1 VN
レコーディングエンジニア:トゥーニー
歌詞と翻訳
原文
Anh girl hãy yêu mặt girl, khi girl nghĩ về người anh muốn girl.
Yeah,拥抱 lâu để mua yêu mãi đời.
Dù sang mà em có, cùng nụ cười em đó.
Đủ để khiến anh yêu em, cả đời này.
Em ơi, nếu em muốn bay xa cầu vồng, anh cũng sẽ bắc thang lên trời mà hai số.
Nếu có lúc em thấy buồn phiền, thì anh chỉ muốn làm phiền.
Yeah, vì nàng dành thời gian đi chơi. Giờ trong khoảnh khắc thế giới sẽ chỉ còn chúng ta.
Thật thà như chẳng thể thay rời.
Chỉ một tình yêu thôi suốt đời, sẽ chẳng thể thay ai nữa rồi.
Nhẹ nhàng đầy yêu thương, mọi chuyện cứ để cho anh lo.
Lẻ đường mình bước tới, bắt đầu một chương mới forever love. Forever ever ever ever love you.
Ngày ngày và sau khi ta già, anh vẫn cưng em như là em bé.
Anh muốn nói rằng là, điều tuyệt nhất có em ngay nhà.
Lẻ đường mình bước tới, bắt đầu một chương mới forever love.
Nhớ trong lòng mãi nhớ nhung.
Sau này mỗi buổi sáng khi anh thức dậy, em là niềm hạnh phúc anh thấy mỗi ngày. Like a fantasy, you're my melody.
Hành trình mình yêu nhau tuyệt vời, có em là bạn đời yeah.
Mình sẽ trọn vẹn cho nhau, ngay cả buồn vui cũng chẳng thể giấu.
Cần gì nữa đâu, chỉ cần có nhau, còn hơn có vẻ màu. Chỉ một tình yêu thôi suốt đời, sẽ chẳng thể thay ai nữa rồi.
Nhẹ nhàng đầy yêu thương, mọi chuyện cứ để cho anh lo.
Lẻ đường mình bước tới, bắt đầu một chương mới forever love.
Forever ever ever ever love you. Ngày ngày và sau khi ta già, anh vẫn cưng em như là em bé.
Anh muốn nói rằng là, điều tuyệt nhất có em ngay nhà.
Lẻ đường mình bước tới, bắt đầu một chương mới forever love. Forever ever ever ever love you.
Và chẳng điều gì tuyệt vời hơn trên thế giới này, khi anh đã tìm thấy em.
Là người bạn đời, và không phút giây nào anh ngừng nghĩ tới.
Với tất cả tình yêu, cảm ơn em vì đã tạo nên điều kỳ diệu này.
Anh yêu em.
Cảm ơn cho em bé.
日本語訳
女の子、彼が彼女に望んでいる人物について考えるときの彼女の顔を愛してください。
そう、永遠の愛を買うには長い時間がかかるんだ。
どんなに贅沢しても笑顔は変わらない。
残りの人生、あなたを愛せるには十分です。
ハニー、虹から遠くへ飛びたいなら、私も空への梯子を作ってあげるよ。
悲しい時があったら、私はあなたを困らせたいだけです。
そうだ、彼女は時間をかけて一緒に過ごすからね。今しばらくの間、世界は私たちだけになります。
とても正直で、かけがえのないものです。
一生に一度の愛、他の人を変えることはできません。
優しくて愛情たっぷり、全て私に任せてください。
一歩踏み出して、永遠の愛の新しい章を始めましょう。永遠に、永遠に、あなたを愛してください。
毎日、そして私たちが年をとった後も、私はまだ赤ちゃんのようにあなたを愛しています。
私が言いたいのは、あなたが家にいるのが一番良いことだということです。
一歩踏み出して、永遠の愛の新しい章を始めましょう。
いつまでも心の中に覚えていてください。
これからは毎朝、目が覚めたときにあなたが私にとっての幸せです。まるで幻想みたいに、あなたはマイメロディー。
お互いを愛する旅は素晴らしいです、あなたを私の人生のパートナーとして迎えてください。
私たちはお互いのために完全になります、悲しみや幸福でさえ隠すことはできません。
他に何も必要ありません、ただお互いが必要です、それは表面的であるよりは良いです。一生に一度の愛、他の人を変えることはできません。
優しくて愛情たっぷり、全て私に任せてください。
一歩踏み出して、永遠の愛の新しい章を始めましょう。
永遠に、永遠に、あなたを愛してください。毎日、そして私たちが年をとった後も、私はまだ赤ちゃんのようにあなたを愛しています。
私が言いたいのは、あなたが家にいるのが一番良いことだということです。
一歩踏み出して、永遠の愛の新しい章を始めましょう。永遠に、永遠に、あなたを愛してください。
そして、あなたを見つけたときほど素晴らしいことはこの世界にはありません。
それは私の人生のパートナーであり、私は一瞬たりともそれについて考えるのをやめません。
愛を込めて、この奇跡を生み出してくれてありがとう。
愛してます。
赤ちゃんをありがとう。